Publicidad

Ya ne veryu tebe (Я не верю тебе) (traducción al Croata)

  • Artista: Nargiz (Наргиз Пўлатовна Зокирова / Наргиз Закирова / Наргиз Пулатовна Закирова)
  • Canción: Ya ne veryu tebe (Я не верю тебе) 8 traducciones
  • Traducciones: Árabe, Checo, Croata, Español, Holandés, Inglés, Noruego, Turco
  • Pedidos: Bosnio, Serbio
Revisión solicitada

Ya ne veryu tebe (Я не верю тебе)

Ты пришел, не смотря мне в глаза.
Поняла, что тебя потеряла.
Ты молчал, но глазами сказал,
Что уже ничего не осталось.
 
Осыпаются чувства мои,
Я тебе говорю открыто:
 
Припев:
Я не верю тебе, но тебя я прощу.
Ненавижу любя, я жила для тебя, но тебя отпущу!
Я не верю тебе, но тебя я прощу.
Ненавижу любя, я жила для тебя, но тебя отпущу!
Но тебя отпущу...
 
Дома, ночью смотрела в окно,
И тебя в силуэтах ловила.
Я дышала и знала одно -
Все равно я тебя не забыла.
 
Осыпаются чувства мои,
Я тебе говорю открыто:
 
Припев:
Я не верю тебе, но тебя я прощу.
Ненавижу любя, я жила для тебя, но тебя отпущу!
Я не верю тебе, но тебя я прощу.
Ненавижу любя, я жила для тебя, но тебя отпущу!
 
Я не верю тебе, но тебя я прощу.
Ненавижу любя, я жила для тебя, но тебя отпущу!
Я не верю тебе, но тебя я прощу.
Ненавижу любя, я жила для тебя, но тебя отпущу!
Но тебя отпущу...
 
Я не верю тебе, но тебя я прощу.
Ненавижу любя, я жила для тебя, но тебя отпущу.
 
Я не верю тебе, но тебя я прощу.
Ненавижу любя, я жила для тебя, но тебя отпущу!
Я не верю тебе!
Ненавижу любя, я жила для тебя, но тебя отпущу!
Но тебя отпущу...
 
Publicado por krasiva.krasiva. el Lun, 26/09/2016 - 20:19
Editado por última vez por phantasmagoriaphantasmagoria el Dom, 08/01/2017 - 22:16
traducción al CroataCroata
Align paragraphs
A A

Ne vjerujem ti

Došao si, ne gledajući me u oči
Shvatila sam da sam te izgubila
Šutio si ali očima si rekao
Da već ništa nije ostalo
 
Moji osjećaji se raspadaju
Kažem ti otvoreno
 
Ja ti ne vjerujem ali opraštam ti
Mrzim, volim, ja sam živjela za tebe, ali pustit ću te!
Ja ti ne vjerujem ali opraštam ti
Mrzim, volim, ja sam živjela za tebe, ali pustit ću te!
Ali pustit ću te...
 
Kod kuće, noću sam gledala kroz prozor
Tražila sam te u siluetama
Disala sam i znala jednu stvar -
U svakom slučaju, tebe nisam zaboravila
 
Moji osjećaji se raspadaju
Kažem ti otvoreno
 
Ja ti ne vjerujem ali opraštam ti
Mrzim, volim, ja sam živjela za tebe, ali pustit ću te!
Ja ti ne vjerujem ali opraštam ti
Mrzim, volim, ja sam živjela za tebe, ali pustit ću te!
Ali pustit ću te...
 
¡Gracias!
1 agradecimiento
Publicado por ales.kosaales.kosa el Jue, 16/01/2020 - 16:09
Agregado en respuesta a un pedido hecho por treeoftoday244treeoftoday244
Editado por última vez por ales.kosaales.kosa el Vie, 24/01/2020 - 11:00
El autor de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
Comentarios
treeoftoday244treeoftoday244    Vie, 17/01/2020 - 12:25

Few corrections:mucao si= šutio si Osjećanja moja=moji osjećaji Ja sam žila za tebe= ja sam živjela za tebe Pusticute that's Serbian , croatian= pustit ću te Neverheless, Nice translation for a non-native speaker. Regular smile

ales.kosaales.kosa    Vie, 24/01/2020 - 11:01

Hvala ti Regular smile Nadam se da sam sve ispravio.