Publicidad

Dong Hyong-Nam - 만쭈 아랏

  • Artista: Dong Hyong-Nam
  • Álbum: 캉테이 촐
  • Traducciones: Turco, Uigur
Otro
A A

만쭈 아랏

Xing yahxi beolzang
Menggü bolzang, küngte tolzang
Yingzu tailizang
Kungge bolzan, xin'e yönhzam
 
Xunghe meng kyöngdi.
Men ın eondi, xin'e paidi.
Meng kaohan erzi
Saramtezu yenh yahxizī
 
Meng chu küng yönhdi.
Kangtei'eseo, kuin yanh'eseo
Meng xin'e pyungdi.
Yahxin saramte urıngda
 
Kangtei Chol'eseo
Saramte nın bu yahxiwo
Meng xin'e suidi
Yahxiteding urın'ın da
 
Ei, Manzu Arat (X3)
Xing bu xi'eseo yönhwa'er yenh yahxi yiaozīn.
Ei, Manzu Arat (X3)
Xing men ın yichun yenh yahxi yiao taili-anh!
 
Meng kianyil'eseo
Saramtezu ilzu kyöngdi.
Xunghe saramte
Saramtezu köp yahxi-kun.
 
Meng xin'e kyöngdi.
Yaochangyil ın urın ın'da
Xin'e sarangtan
Saramtezu bile kungge
 
Men ın taili-anh
Xin'ma saramtezu yichun
Ma men ın kui küng
Tailiwansso çine hao-anh.
 
Meng öneruding
İlzu köp yahxi beolke-anh.
Meng chu ban'ansso
Hanlé xiangte yahxi qil-anh!
 
Ei, Manzu Arat (X3)
Xing bu xi'eseo yönhwa'er yenh yahxi yiaozīn.
Ei, Manzu Arat (X3)
Xing men ın yichun yenh yahxi yiao taili-anh!
 
¡Gracias!
Publicado por 艾木含艾木含 el Mar, 25/02/2020 - 06:58
Editado por última vez por ScieraSciera el Mar, 10/03/2020 - 09:02

 

Publicidad
Vídeo
Las traducciónes de "만쭈 아랏"
Comentarios
ScieraSciera    Mar, 25/02/2020 - 11:10

Which other language is it in besides Turkish?

艾木含艾木含    Mié, 26/02/2020 - 21:08

this is another turkic dialect. i added in turkish beside the other to make it clear that it is turkic language since it is not here.

ScieraSciera    Jue, 27/02/2020 - 06:54

Thanks! We have a category Turkish (Anatolian dialects) - does that fit the bill?

艾木含艾木含    Jue, 27/02/2020 - 07:27

no turkish. this is turkic. east asian-siberian turkic language

艾木含艾木含    Jue, 27/02/2020 - 07:29

so, this name is "Kanlykian (Turkish=Kanlıkça, Uyghur=Kangliqche)". East Asian-siberian Turkic language group.

ScieraSciera    Jue, 27/02/2020 - 07:45

Ah, I understand, thanks!
I don't find any information on that language online. Also Glottolog only lists two other languages as East Siberian Turkic: https://glottolog.org/resource/languoid/id/east2792
Could you provide some information?
We usually add a new category once we have at least 3 texts in a language, but I would prefer to have at least one source on it.

艾木含艾木含    Jue, 27/02/2020 - 09:01

https://en.m.wikibooks.org/w/index.php?title=Kanlykian# (English)
https://tr.m.wikibooks.org/wiki/Kanl%C4%B1k%C3%A7a (Turkish)
https://www.academia.edu/12453685/拓跋语与契丹语词汇拾零 (Chinese)
http://103.247.176.50/article/detail.aspx?id=cnkijournal7288898550484951... (Chinese)

Kanlykian is a Turkic language in the Far East.
People speaking this language take the group "Far East Turkic Language" into a separate group. But sometimes they also get to the Siberian group. Because it is a relative language with Tuvan.
Now a group of people are trying to build a site called "Kang Language Institution". The aim is to prevent misinformation that will spread in the language. Kang is the continuation of Tabgach Language. Tabgach language was a language (the most common) used in the Northern Wei (386-534) period. However, this language was spoken before. It changed over time (some policies caused the name to change) and became Kanlykian. In addition, the language is changing with the combination of the sub-dialects. Like Yughur. Sources also mention the current Kanlykian.

艾木含艾木含    Lun, 02/03/2020 - 08:13

What else can I share other than these resources? If there are other necessary things, I can send them. I would love to add this language.

ScieraSciera    Lun, 02/03/2020 - 12:29

Sorry for the late reply. I don't speak Turkish or (enough) Chinese, so I'm currently waiting for input from other people of the staff.

艾木含艾木含    Lun, 02/03/2020 - 17:11

Actually Kanlykian is the continuation of the Tuoba language. However, after the end of West and East Wei, they take words mainly from Chinese, followed by Old Turkic(Gokturk) and Old Korean. This changed the language a lot until the contemporary period. In the 1800s, some Tuoba people greatly reduced the number of foreign words in their languages ​​until the Tannu Tuva period, by deriving words from Old Turkic and taking words from some Turkic languages. Today, the rate of foreign words in Kanlykian varies between 5.5% & 6.5. Chinese and Korean are the leading foreign words. There are also a few Mongolian and Japanese words. They used the Uyghur script from 920 to 1960, the date of the collapse of the Yenisey Kyrgyz State. Between 1960-2000, they adapted to their own language and used the Korean script. And in 2000, an article called 'Yanmen' was issued by a group of Kanlykian Turkic. Even though Latin writing is used in virtual environment, there is a group trying to cast Yanmen writing to you. Huyan was part of Xiongnu. However, they received many Manchu and Chinese words. However, even though it was similar to the New Kanlykian in the 1800s, Japanese words were replaced by Manchu words in the Huyan language. Because the Huyans had become a notorious nation with the Japanese in the early 1900s. It is similar to Tuoba (New Kanlykian) with some differences now. Shatuo-Taehon, Xiongnu, Tuoba, Zhongguo Tujue and Tiele started a work called "Kang Unification (Great Kanlykian)" when Tandı Uranhay was founded in 1911 to unite their languages. Today, the dialects started to be accustomed to them. Because the similarities increase, the differences decrease.

hankeathankeat    Lun, 02/03/2020 - 18:06

Where did you get the information about the language? I couldn't find it online. Can you give us more links about it? Moreover, who is this singer Dong Hyong-Nam? I couldn't find anything about him either.

艾木含艾木含    Lun, 02/03/2020 - 21:04

In response to this problem, in 2007, Northern Chinese Turks www.kanghansajong.cn opened a site called "Kang-Han Sajong", or Kanlykian-Han Dictionary. They were trying to introduce little-known languages ​​in China. They added Kanlykian, Kitan, Yughur, Shatuo, Korean (East Liaoning), Salar, Huyan(Xiongnu) and Manchu languages ​​to the dictionary. And I discovered this site in 2009. They have a small formation of their own. Vietnam, South Korea, Mongolia, China and Turkey was running a group in this process. There were only two people living in Turkey. And I was able to get in touch with only one of them. The singer called Dong Hyong-Nam was just a songwriter. In short, we can say a songwriter. And there were many people like this. In order to introduce themselves on this site, they transferred everything from literary works to lyrics. Almost all of the words were in their dictionaries. The site also included a Chinese, Korean, Russian, Turkish, English, Mongolian, German, Japanese and Vietnamese dictionary. They added these languages to their dictionaries to make their own language familiar. However, the site was destroyed by a group 7-8 months ago. They are trying to create a new site until 2020-2021. They will also try to add translation feature on the site. I am still in contact with the person I contacted. That person's name is Xiong Ku-Yei. After creating the site, they will lay the foundation and make the necessary efforts to spread their language to people. They are preparing to organize events in the coming years. I also write what I took notes from the old site in order to make people meet in some places. While Kanlykian people is making efforts, they are doing their best to eliminate the suspicion that people will have.

艾木含艾木含    Lun, 09/03/2020 - 05:06

Are the moderators interested in this language? Is there any news?

hankeathankeat    Mar, 10/03/2020 - 07:59

I'm just a sleeping editor, not a moderator. I think it's more rational to wait till the language to be fully established first. In fact, you could approach Duolingo to revive the language. I believe that website suits more to your purpose.

ScieraSciera    Mar, 10/03/2020 - 09:02

We even include dead languages in our database, so it having not many speakers is not an issue.
However, it is difficult for me to verify this information as I basically have to trust your words on this @艾木含 who is not even a speaker of the language in question, meaning also you cannot truly verify this information.
We had at least 2 or 3 cases here before where people claimed their content was in an actual language and it was only in a conlang of their own creation or in one created for political reasons but not actually spoken by people. Therefore please excuse my skepticism, it's not directed at you in particular.

In any case, as long as a language does not have a category, add content in it as "Other" please, and not (additionally) as any related language. Even if this would not be truly a language spoken by people, you could nevertheless add lyrics written in it, though - this discussion is only about whether to add a category or not.

艾木含艾木含    Jue, 27/02/2020 - 07:45

Since Turkish is close to Turkish languages, I put Turkish in adding languages. Because it is not in Kanlykian language category.