Fliegst Du mit (traducción al Inglés)

Revisión solicitada
traducción al InglésInglés
A A

Are you flying with us?

Versiones: #1#2
My birthday, but you don't call
I don't give a fuck about what you have to do
Today is a rather good day
However, am closing my eyes and you are standing there
I see you in your flat as you are not worth any line
With our children's photos behind those of your firstborns
You would never tell me that you are proud
Only show me emotions when I disappoint you, oh
See photos of you as a soldier, but for me you are not a fighter
You are the reason for mum's pain and my sister's tears
Should have stayed, even if your honour was stained
You have transformed three lives with your one decision
Tell me, why? I need a why, we had no electricity.
And you were where? Give me your reason, open your mouth!
I know when I saw the light of day you didn't want to hold me
Then why do I hope obscurity will lead to seeing you?
 
I build my paradise even without your bricks
You never taught me to fly, yet I glide
Be a part of the journey or don't be
But let it be forever, whatever you decide
Will you fly with us? Will you fly with us? Will you fly with us? Mh
Will you fly with us? Will you fly with us? Will you fly with us?
 
Your scent of Marlboro and Heineken
The aroma is like an addiction when I'm too lonely
My ex was poison but you smell so much alike
At least that is what I imagine so we can finally spend some time together.
Since you are not around, I am choosing boys who are reflecting you.
I didn't know what I was worth and why I'm in love
You taught me nothing and you never showed me how to value myself.
And instead of looking for myself I look for you in every man I meet, mh
Why do you live without needing me?
Why am I so worthless in your eyes?
Why don't you say that you have faith in me?
Save your breath! I making plus and I am living the dream
Build a paradise for Mum, for Patty, for me, yeah, we're fine.
You can come as often as you like, but you're just a visitor now.
I hope the father of my children will end your curse.
Don't know him, but at least I know he'll never be like you, yes
 
I build my paradise even without your bricks
You never taught me to fly, yet I glide
Be a part of the journey or don't be
But let it be forever, whatever you decide
Will you fly with us? Will you fly with us? Will you fly with us? Mh
Will you fly with us? Will you fly with us? Will you fly with us?
 
I would have needed you when we sat in front of empty plates
I could have used you, on Cupid's first date back then
I would have needed you, someone to make my frailties strong
I would have needed you, oh, despite your bad karma
I would have needed you, even though you don't deserve us all
I would have needed you, beside me and not as a fantasy
I would have needed you, yes, because of you I wish for amnesia
I would have needed you to say just once that you love me, yes
 
I build my paradise even without your bricks
You never taught me to fly, yet I glide
Be a part of the journey or don't be
But let it be forever, whatever you decide
Will you fly with us? Will you fly with us? Will you fly with us? Mh
Will you fly with us? Will you fly with us? Will you fly with us?
 
¡Gracias!
Publicado por Anna MiaAnna Mia el Mié, 17/02/2021 - 13:34
Editado por última vez por Anna MiaAnna Mia el Sáb, 20/02/2021 - 11:18
Comentarios del autor:

Annotations
Heineken = German beer brand

.

El autor de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
AlemánAlemán

Fliegst Du mit

Por favor, ayuda a traducir "Fliegst Du mit"
Shirin David: 3 más populares
Idioms from "Fliegst Du mit"
Comentarios
Ser_FlakkySer_Flakky    Jue, 25/02/2021 - 23:13

I can‘t tell much about the text, which seems really good to me (but I am not mother-tongue english). But the Heineken is a Dutch brand😉

Read about music throughout history