Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Actividad del sitio
Coreano → Inglés
Coreano → Inglés
Inglés → Alemán
Español
Inglés
Coreano
Inglés → Inglés
Francés → Español
Japonés
Francés
https://lyricstranslate.com/en/amelee-lyrics.html - there is a mistake in singers name. She is AmaLee not AmeLee and we already have her
https://lyricstranslate.com/en/amalee-lyrics.html
Also the song https://lyricstranslate.com/en/amalee-one-hell-team-lyrics.html / https://lyricstranslate.com/en/amelee-one-hell-team-lyrics.html should be merged
Link: here
Incorrect: video
Correct: Please add official video here.
Thank you!
https://lyricstranslate.com/en/arctic-monkeys-dancing-shoes-lyrics.html
Please correct the last verse:
I said, the shit, shock, horror
You've seen your future bride, yeah
Yeah, but it's oh so absurd
For you to say the first word
So you're waiting and waiting
https://genius.com/Arctic-monkeys-dancing-shoes-lyrics
https://lyricstranslate.com/pl/abc-aj-bok-lyrics.html
Language: Croatian?
So that the sentences connect together and so that it's easier to read please change the lyrics of this song https://lyricstranslate.com/ja/romix-kaitei-no-o-kesutora-lyrics.html to these. The current lyrics provided also aren't finished and need updating
広い、青いこの場所で時が流れていく
My Precious Time
いつの間にか消えてしまってかけがえの声が
つまらない日々もそれが好きで生きたんだ
日が差してる所まで思いっきり走って
信じられないことばかり目の前に起きる
太陽の方を見上げて立ち上がるのつらくて
進むことだけ思うと
切ない旅をつづけるかわった目の奥には
懐かしい愛しさを求めて
(On my way)
傷つけ会ったのは憎いわけじゃないのさ
そこに希望がありのなら
My Precious Time
いつからか同じ景色にかこまれて過ごして
飽きの無い声が少しずつ散りはじめた
雨に打たれたままで重く背負うのつらくて
失うことだけ思うと
途切れない思いの中で必死につかむのさ
どこまでもどこまでも探すんだ
(Find your way)
お互いに求め会ってカケラをつなぐのさ
そこに希望が見えるから
Wow oh wow
君が作った物語最高の思い出になったんだ
僕らの中に生きつづけてそしてありがとう
Wow oh
切ない旅を終わらすんだみらいをかえて作るのさ
いつまでも諦めずに追いつづけて
(On my way)
確かに感じたんだ君がくれたゆうきを
僕のすべてをギセイに取りもどすんだ僕らの
Precious Time
https://lyricstranslate.com/en/l7or-ya-omri-lyrics.html#comment-888701
https://lyricstranslate.com/en/ali-hassan-kuban-ya-nasma-ya-halina-lyric...
This is rather for the admin issues.
I wasn' t able to delete a song from my drafts.
I had two of them, in the other one there was the delete button but in this one not.
Submitted by Miharu
Singer Vinko Coce
Song title Ribari
translation from croatian to spanish
https://lyricstranslate.com/en/Smiths-Rush-And-Push-And-Land-Ours-lyrics...
Please add this video:
https://www.youtube.com/watch?v=D1RDbp6sa3A
(The previous does not work)...
https://lyricstranslate.com/en/florent-pagny-la-donna-%C3%A8-mobile-lyri...
Also performed by: Giuseppe Verdi
Correct language: Italian
Video: https://www.youtube.com/watch?v=BSMtv3ZpsMU
https://lyricstranslate.com/en/florent-pagny-los-a%C3%B1os-lyrics.html
Correct language: Spanish
Video: https://www.youtube.com/watch?v=aTcWfNqT9ss
https://lyricstranslate.com/en/florent-pagny-con-te-partir%C3%B2-lyrics....
Correct language: Italian
Video: https://www.youtube.com/watch?v=7M-lgOgZdwo
https://lyricstranslate.com/en/florent-pagny-la-canci%C3%B3n-del-pescado...
Correct language: Spanish
Video: https://www.youtube.com/watch?v=Pnde0FHa91E
Thank you!
https://lyricstranslate.com/en/hamza-namira-rsami-khlili-lyrics.html#com...
All done except this one:
this one:
and this one:
Please edit Featuring Artist to HAMZZI (https://lyricstranslate.com/en/hamzzi-lyrics.html)
To this song: https://lyricstranslate.com/en/baeksik-gamjeong-eun-wae-hangsang-jemeosd...
Thank You
I think it's a translation from a translator, because this person doesn't speak Polish and the first verse has the same logical errors as makes translator.
https://lyricstranslate.com/pl/fake-love-fa%C5%82szywa-mi%C5%82o%C5%9B%C...
He translated also this:
https://lyricstranslate.com/pl/fake-love-face-love.html
Hello,
https://lyricstranslate.com/en/item-ost-im-under-moon-%EB%8B%AC-%EC%95%8...
Featuring artist: Lee Si Eun
https://lyricstranslate.com/en/itaewon-class-ost-say-%EC%9D%B4%ED%83%9C%...
Featuring artist: Yoon Mi Rae
https://lyricstranslate.com/en/jang-ok-jung-living-love-ost-dream-you-%E...
Featuring artist: Zia (South Korea)
https://lyricstranslate.com/en/sik-k-noizy-lyrics.html
Featuring artist: (there's no featuring artist)
https://lyricstranslate.com/en/sik-k-xibal-lyrics.html
Album: FL1P
https://lyricstranslate.com/en/sik-k-water-lyrics.html
Featuring artist: Woodie Gochild, pH-1, HAON, Jay Park
Video: https://www.youtube.com/watch?v=i31ndrZAzMM
https://lyricstranslate.com/en/sik-k-%EC%8B%9D%EC%BC%80%EC%9D%B4-%EC%A0%...
Featuring artist: Crucial Star, Taylor
Album: 제목미정 (Untitled)
https://lyricstranslate.com/en/sik-k-better-life-lyrics.html
Album: My Man
https://lyricstranslate.com/en/sik-k-alcohol-lyrics.html
Title: 알콜은 싫지만 주면 마실 수 밖에 (Alcohol)
https://lyricstranslate.com/en/wheein-easy-lyrics.html
Featuring artist: Sik-K
https://lyricstranslate.com/en/dean-dayfly-lyrics.html
Title: 하루살이 (Dayfly)
https://lyricstranslate.com/en/golden-child-game-tag-ji-beom-lyrics.html
Video: https://www.youtube.com/watch?v=eEVqUDYFOho
Thank you in advance.
So I'll repost this, because the messages above say all it's done but this one hasn't been done
Some fixing to these lyrics:
https://lyricstranslate.com/es/pandora-m%C3%A9xico-basta-enamorarse-nuev...
Siento que puedo equivocarme
tarde o temprano acabaré
en la red de un hombre como tú
sin precauciones ni tabúes
estúpidamente fiel
tanto jugar a la ruleta
ante las puertas del azar
tiene que ponerme alguna vez
entre la espada y la pared
igual que hoy
Basta enamorarse nuevamente
para descubrir que de repente
(con el poder del amor)
se puede vestir de azul
la noche más negra y ver
cómo florecen los almendros
en invierno
basta enamorarse nuevamente
para que los ojos como siempre
(con el poder del amor)
se olviden de vigilar
dejándonos caminar
por arenas movedizas
sin dudar
Claro que puedo hacer a un lado
todo el pasado y comenzar
por adaptarme a cada situación
ayer gacela y hoy león
y tú también
Basta enamorarse nuevamente
para descubrir que de repente
(con el poder del amor)
se puede vestir de azul
la noche más negra y ver
cómo florecen los almendros
en invierno
basta enamorarse nuevamente
para que los ojos como siempre
(con el poder del amor)
se olviden de vigilar
dejándonos caminar
por arenas movedizas
sin dudar
These pages need to be turned into transcription requests:
https://lyricstranslate.com/en/ali-hassan-kuban-ya-nasma-ya-halina-lyric...
https://lyricstranslate.com/en/l7or-ya-omri-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/neta-elkayam-dar-el-beida-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/boys-dont-cry-thailand-khothsthiiyangrnga...
Title: ขอโทษที่ยังร้องไห้ (Missing)
Transliteration Title: Kŏr tôht têe yang róng hâi
Featuring artist: Krist Perawat
https://lyricstranslate.com/en/boys-dont-cry-thailand-why-lee-thanat-sol...
Title: WHY?
Featuring artist: Lee Thanat
Thanks
https://lyricstranslate.com/en/einar-selvik-song-about-magic-lyrics.html-0
Incorrect: lyrics
Correct:
Binder deg til meg
Trådar tri eg tvinner
Tri gongar gjél for deg
Tri songar syng for deg
For å skilje
For å sjå
Kvér eg yver deg
Ramme runar hjalar
Ris opp med Hugen
Rir ut med Hugen
No vender eg mi vise
Den fylgjer nye far
[x2]
Spinn spinn, viljen vinna
Songen vevjar andevind
Hugen veljer, hugen vinn
Tråden tvinnar, tråden bind
Under måne yver haug
Under galge talar daud
Vidt eg fér
Vidt eg ser
Dulram, vart eg under hengd mann
Galdra vaken daud mann
Hamram, fór eg yver land
Fór eg som ein gand
Tvinna rangsols Ragn-frod
Ser eg, er eg alt
Vil eg, vinn eg alt
[x2]
Eg var og eg er vind
Eg er vinda, vevja,
hapt og tvinna
Til deg som søkjer
Til deg som treng
Åi rinn mot nord og ned
Åi svinn mot nord og ned
Ber det du bannar
Sender det du slepp
Til deg som veljer
Til deg som vil
Kved til songen syng deg
Kved til songen slepp deg
Dvergmål skiljer
Skugger viser veg
All done except this one:
and this one:
This two songs are the same song, it was a request to be translated two different times in different pages, the second pages has some title mistakes, but the oldest request seem to have everything in order. If the two can be merged, using the oldest request as the primary and having my translation put as a second translation in English that would be very much appreciated.
https://lyricstranslate.com/en/xe%CC%81nos-yia-se%CC%81nane-ki-ekhthro%C... oldest one
https://lyricstranslate.com/en/%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%BF%CF%8D%CE%BB%CE%B... the newer translation
https://lyricstranslate.com/pl/extazy-boys-extazy-w-oczach-niebo-lyrics....
Wrong title: Boys & Extazy - W oczach niebo = W oczach niebo
Boys & Extazy are vocals
Literal error:
Słodziutki uśmiech, krótki filtr = Słodziutki uśmiech, krótki [flirt]
https://lyricstranslate.com/pl/lzy-kiedy-nie-ma-w-nas-milosci-lyrics.html
Wrong title, it should be : Kiedy nie ma w nas miłości
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/bellamy-brothers-boobs-lyrics.html
Incorrect: The Bellamy Brothers
Correct: Bellamy Brothers
https://lyricstranslate.com/es/mina-bird-dog-lyrics.html
Incorrect: The Bellamy Brothers (Covered By)
Correct: Bellamy Brothers (Covered By)
https://lyricstranslate.com/es/audrey-landers-some-broken-hearts-never-m...
Incorrect: The Bellamy Brothers (Covered By)
Correct: Bellamy Brothers (Covered By)
Thanks.
https://lyricstranslate.com/el/Arctic-Monkeys-You-probably-couldnt-see-l...
Please capitalize the title...
Please edit this: https://lyricstranslate.com/en/labbayk-mustafa-lyrics.html
Correct title in Bengali: মুস্তাফা
Transliterated title: Mustafa
Correct lyrics in Bengali and Arabic:
[Intro]
Muṣṭafā x4
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Stanza 1]
سَيِّدُ الأَوَّلِين، سَيِّدُ الآخِرِين
তিনি আমার নবী, প্রিয় মায়ার নবী
সূর্যের আলো তিনি, চাঁদের হাসি তিনি
خَاتَمُ الأَنبِيَاء
মোরা সৌভাগ্যশালী
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Stanza 2]
سَيِّدُ الأَنبِيَاء، سَيِّدُ المُرسَلِين
তিনি আমার নবী, প্রাণের মায়ার নবী
সৃষ্টির সেরা তিনি, হীরার খনি তিনি
নূরের চেহারা, দুজাহানের পতি
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Stanza 3]
তাঁর পথে আমি থাকবো চিরদিন
স্বপ্নের আশায় থাকি, তাঁকে দেখবো আমি
রওদ্বার সামনে দাঁড়িয়ে, হৃদয় ভক্তি ভরে
চোখের জল ফেলিয়ে, সালাম জানাই আমি
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Outro]
Muṣṭafā x4
Transliteration in English:
Title: Muṣṭafā
[Intro]
Muṣṭafā x4
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Stanza 1]
Sayyidu l-awwalīn, sayyidu l-āḵirīn
Tini amar Nôbī, priyô mayar Nôbī
Sẖūrjer alo tini, chañder hasẖi tini
Ḵātamu l-ambiyāʾ
Mora sẖoubẖaggôśalī
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Stanza 2]
Sayyidu l-ambiyāʾ, Sayyidu l-mursalīn
Tini amar Nôbī, praṇer mayar Nôbī
Sriṣṭir sẖera tini, hīrar kẖôni tini
Nūrer čehara, dujahaner poti
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Stanza 3]
Tañr potẖe ami tẖakbo čirôdin
Sḇôpner aśay tẖaki, tañke dekẖbo ami
Rowdḇar sẖamne dañriye, hridoy bẖôkti bẖôre
Čokẖer jôl feliye, salam janai ami
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Outro]
Muṣṭafā x4
Translation in English:
Title: The Chosen One
[Intro]
Muṣṭafā x4
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Stanza 1]
Leader of the first, leader of the last
He is my Prophet, most beloved Prophet
He is radiant like the Sun, his smile is like the Moon
The seal of all prophets
Most fortunate are we
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Stanza 2]
Leader of the prophets, leader of the messengers
He is my Prophet, my heart’s most beloved Prophet
He is the best of creation, like a most beautiful diamond
His face illuminated with light, the leader of both worlds
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Stanza 3]
In his path I will traverse for eternity
Waiting in anticipation to see him in my dream
Standing in front of the Rawḍah, my heart filled with deepest of respect
With flowing tears, I send my salutations
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Outro]
Muṣṭafā x4
Video link: https://youtu.be/88XMhDyZOUc
This Song is a single so no need for an album name. The Urdu translation made is not up to the mark. Would like to edit it later. And I would like to add a picture for the artist, how can I do that? I am new in this website.
I edited the source lyrics. You can add your English or Urdu translation as a separate one or leave a comment for the previous translator. Send me a photo link via a direct message and I'll add the photo for the artist.
Done.
The name "The Bellamy Brothers" is correct:
https://bellamybrothers.com/about/
so no changes will be made.
I think you messed it up a bit. The lyrics are just this much:
[Intro]
Muṣṭafā x4
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Stanza 1]
سَيِّدُ الأَوَّلِين، سَيِّدُ الآخِرِين
তিনি আমার নবী, প্রিয় মায়ার নবী
সূর্যের আলো তিনি, চাঁদের হাসি তিনি
خَاتَمُ الأَنبِيَاء
মোরা সৌভাগ্যশালী
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Stanza 2]
سَيِّدُ الأَنبِيَاء، سَيِّدُ المُرسَلِين
তিনি আমার নবী, প্রাণের মায়ার নবী
সৃষ্টির সেরা তিনি, হীরার খনি তিনি
নূরের চেহারা, দুজাহানের পতি
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Stanza 3]
তাঁর পথে আমি থাকবো চিরদিন
স্বপ্নের আশায় থাকি, তাঁকে দেখবো আমি
রওদ্বার সামনে দাঁড়িয়ে, হৃদয় ভক্তি ভরে
চোখের জল ফেলিয়ে, সালাম জানাই আমি
[Chorus]
Muṣṭafā Muṣṭafā x6
[Outro]
Muṣṭafā x4
Please erase the rest.
Artist image link: https://www.facebook.com/photo/?fbid=221426973323993&set=a.221426946657329
And please remove the Arabic title. The Bengali title "মুস্তাফা" is enough.
https://lyricstranslate.com/el/Arctic-Monkeys-You-probably-couldnt-see-l...
The capitalization of the title has mistakes.
These should not be capitalized: for, the, at.
https://genius.com/Arctic-monkeys-you-probably-couldnt-see-for-the-light...
https://lyricstranslate.com/en/lisa-lyrics.html-0
Please change in Original spelling / Aliases:
ลลิสา มโนบาล -> ลลิษา มโนบาล
Thanks
Hi,
https://lyricstranslate.com/es/eighteen-visions-your-nightmare-lyrics.html
Incorrect: Spanish
Correct: English
Thanks.
Hello,
https://lyricstranslate.com/en/rose-black-rose-lyrics.html
Lyrics:
Hello, I'm callin'
Follow me under the rain
We're fallin' through the painful throws
Again and again
I'm drowning below the shallow water
But you took my hand and you pulled me aside
I thank you always that you saved me from tears
Again and again
나의 아픔은
너의 상처가 뒤어
빨갛던 장미꽃잎이
검게 물들어요
마지막 꽃잎이 떨어져도
언제까지나 널 지켜줄게
날 살게해준 너의 그 한마디
정말 고마워요
Tell me it's okay
Don't be afraid
Nobody can take away, take away
Love is thе way
Tell me it's okay
Don't be afraid
Nobody can take away, take away
Love is thе way
Don't you be afraid
Don't you be afraid
Now don't be afraid
Tell me it's okay
Don't be afraid
Nobody can take away, take away
Love is thе way
Hеllo 조금 멀어진
우리 걱정말아요
Thank you in advance.
https://lyricstranslate.com/en/carnifex-no-light-shall-save-us-lyrics.html
Featuring artist: Alissa White-Gluz
Album: World War X (2019)
https://lyricstranslate.com/en/carnifex-world-war-x-lyrics.html
Album: World War X (2019)
https://lyricstranslate.com/en/paradise-lost-i-die-lyrics.html
Album: Shades of God (1992)
Video: https://www.youtube.com/watch?v=cteWHg_hR-w
Please update the lyrics. Thank you!
As I die
Stare as eyes uphold me
And wait to see right through
And curse me... the love has crippled you
Shadows haunt the night
Burning my disguise
As I die
Reaping through the truth
Life becomes untrue
Sin the last diversion
My fate will be untouched
Dismissed now, the anger of a fool
Shadows haunt the night
Forgive me as I die
Taking a chance
And take what you gain
My soul it has no price
Total release is out of harms way until I can decide
You punish me, can't you see, I'm not real
Tears are flowing free, passing by, as I die
Done
Done
It is english translation: https://lyricstranslate.com/en/se-que-te-vas-i-know-youre-leaving.html-0
https://lyricstranslate.com/en/hongseok-drivers-license-lyrics.html
Please change the tiele to Drivers License (Cover)
And deleted Olivia Rodrigo in Also perfonmanced by
https://lyricstranslate.com/en/olivia-rodrigo-drivers-license-lyrics.html
Please added in also perfonmanced by HONGSEOK
Thanks
'Cover' is not part of the song title, so it can remain like that. Moreover, Mods and Editors disagree on whether the original artist should or should not be mentioned in 'Also performed by' in cases of cover. I think they should not, but others think they should, so it's better to leave it like that.
HI can someone add "also performed by": Omer Adam, to this song: https://lyricstranslate.com/en/tuna-israel-%D7%A1%D7%97%D7%A8%D7%97%D7%9...
thank you!
Also, can someone add "also performed by": Moti Taka to this song: https://lyricstranslate.com/en/meydad-tasa-oy-na-lanu-lyrics.html THANK YOU!
Hello,
https://lyricstranslate.com/en/sell-your-haunted-house-ost-home-lyrics.html
Featuring artist: Langyee
https://lyricstranslate.com/en/kairos-ost-own-pain-lyrics.html
Featuring artist: Ha Jin
https://lyricstranslate.com/en/kill-me-heal-me-ost-healing-love-lyrics.html
Featuring artist: Luna (South Korea), CHOI
https://lyricstranslate.com/en/lady-cha-dal-raes-lover-ost-calling-out-%...
Featuring artist: Deok Hwan
https://lyricstranslate.com/en/lady-cha-dal-raes-lover-ost-naleul-salgeh...
Featuring artist: Kum Jan Di
https://lyricstranslate.com/en/last-minute-romance-ost-%EB%82%B4-%EC%86%...
Featuring artist: Choi Sang Yeop
https://lyricstranslate.com/en/100-only-u-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/100-flavor-lyrics.html
Album: Real 100%
https://lyricstranslate.com/en/1team-rolling-rolling-lyrics.html
Title: 롤링롤링 (Rolling Rolling)
https://lyricstranslate.com/en/24k-bingo-lyrics.html
Title: 빙고 (BINGO)
https://lyricstranslate.com/en/2am-%EA%B7%B8%EB%85%80%EC%97%90%EA%B2%8C-...
Featuring artist: Chansung (2PM)
https://lyricstranslate.com/en/jo-kwon-awesome-girl-lyrics.html
Featuring artist: Yankie
https://lyricstranslate.com/en/jo-kwon-animal-lyrics.html
Featuring artist: j-hope
https://lyricstranslate.com/en/jo-kwon-im-da-one-lyrics.html
Featuring artist: Zion.T
https://lyricstranslate.com/en/jo-kwon-one-summer-night-lyrics.html
Artist: Temptation (OST)
Featuring artist: Jo Kwon, Fei
Album: Temptation OST Part 3
https://lyricstranslate.com/en/lee-chang-min-moment-lyrics.html
Featuring artist: Lee Changmin
Thank you in advance.
https://lyricstranslate.com/el/marilyn-manson-rock-dead-lyrics.html
Please correct the layout!
https://genius.com/Marilyn-manson-rock-is-dead-lyrics
All done.
Hello,
https://lyricstranslate.com/en/yang-yoseob-caffeine-%EC%B9%B4%ED%8E%98%E...
Featuring artist: Yong Jun Hyung
Album: The First Collage
https://lyricstranslate.com/en/yang-yoseob-moonlight-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/yang-yoseob-you-lyrics.html
Album: 20 Full Moons
Language: English, Korean
https://lyricstranslate.com/en/seul-ong-destiny-lyrics.html
Artist: Hogu's Love (OST)
Featuring artist: Seul Ong, eSNa
Album: Hogu's Love OST Part 3
https://lyricstranslate.com/en/seul-ong-lovely%ED%95%B4-lyrics.html
Artist: Some Guys, Some Girls (OST)
Title: Lovely해
Featuring artist: Seul Ong, Yoon Bomi
Album: Some Guys, Some Girls OST Part 1
https://lyricstranslate.com/en/smtown-ibyeol-eul-baewoss-eo-lyrics.html
Featuring artist: JOY (Red Velvet), Seul Ong
https://lyricstranslate.com/en/once-again-ost-when-i-close-my-eyes-lyric...
Featuring artist: Seul Ong
https://lyricstranslate.com/en/seul-ong-u-dont-know-lyrics.html
Artist: JYP Nation
Featuring artist: Seul Ong, Taecyeon
Album: JYP NATION KOREA 2014 'ONE MIC'
https://lyricstranslate.com/en/seul-ong-new-you-lyrics.html
Featuring artist: Yoon Jong Shin
https://lyricstranslate.com/en/seul-ong-%EC%8B%9C%EC%9E%91%EC%9D%B4-%EC%...
Artist: Unpretty Rap Star (OST)
Featuring artist: Seul Ong, Jimin (AOA)
Album: Unpretty Rap Star Track 2
https://lyricstranslate.com/en/cheetah-coma-07-lyrics.html
Artist: Unpretty Rap Star (OST)
Featuring artist: Cheetah
Album: Unpretty Rap Star SEMI FINAL
https://lyricstranslate.com/en/cheetah-coma-07-lyrics.html
Artist: Unpretty Rap Star (OST)
Featuring artist: Jimin (AOA), Iron
Album: Unpretty Rap Star SEMI FINAL
https://lyricstranslate.com/en/jessi-unpretty-dreams-lyrics.html
Artist: Unpretty Rap Star (OST)
Featuring artist: Jessi
Album: Unpretty Rap Star SEMI FINAL
Thank you in advance.
Done!
https://lyricstranslate.com/el/Marilyn-Manson-Speed-Pain-lyrics.html
Please correct the layout at the end...
https://genius.com/Marilyn-manson-the-speed-of-pain-lyrics
https://lyricstranslate.com/en/over-moon-ost-yours-forever-thai-lyrics.html
Title: เป็นของเธอตลอดกาล [Yours Forever]
Transliteration title: Bpen kŏng ter dtà-lòt gaan
Lyrics:
许你生生世世
无绝期的爱
ตราบฟ้าดินจะสิ้นไป
แนบแน่นในอุรา
https://lyricstranslate.com/en/over-moon-ost-yours-forever-reprise-thai-...
Title: เป็นของเธอตลอดกาล (รีไพรส์) [Yours Forever (Reprise)]
Transliteration title: Bpen kŏng ter dtà-lòt gaan (Reprise)
Lyrics:
许你生生世世
无绝期的爱
ตราบฟ้าดินจะสิ้นไป
แนบแน่นในอุรา
许你生生世世
无绝期的爱
ตราบฟ้าดินจะสิ้นไป
แนบแน่นในอุรา
อยู่ยั้งยืนกว่าสวรรค์
และแสงดาวหมดฟ้า
相思情难奈
愿与你同在
เป็นของเธอ
เป็นของเธอตลอดกาล
Thanks
https://lyricstranslate.com/en/over-moon-ost-%E2%80%8Ewatashi-wa-issho-l...
Please adde Chinese in the language too
5016-5018 done.
Páginas