Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Dear Theodosia

[BURR]
Dear Theodosia, what to say to you?
You have my eyes. You have your mother’s name
 
When you came into the world, you cried and it broke my heart
 
I’m dedicating every day to you
Domestic life was never quite my style
When you smile, you knock me out, I fall apart
And I thought I was so smart
 
You will come of age with our young nation
We’ll bleed and fight for you, we’ll make it right for you
If we lay a strong enough foundation
We’ll pass it on to you, we’ll give the world to you
And you’ll blow us all away…
Someday, someday
Yeah, you’ll blow us all away
Someday, someday
 
[HAMILTON]
Oh Philip, when you smile I am undone
My son
Look at my son. Pride is not the word I’m looking for
 
There is so much more inside me now
Oh Philip, you outshine the morning sun
My son
When you smile, I fall apart
And I thought I was so smart
My father wasn’t around
 
[BURR]
My father wasn’t around
 
[HAMILTON]
I swear that
 
[HAMILTON/BURR]
I’ll be around for you.
 
[HAMILTON]
I’ll do whatever it takes
 
[BURR]
I’ll make a million mistakes
 
[BURR/HAMILTON]
I’ll make the world safe and sound for you…
…will come of age with our young nation
We’ll bleed and fight for you, we’ll make it right for you
 
If we lay a strong enough foundation
We’ll pass it on to you, we’ll give the world to you
And you’ll blow us all away...
Someday, someday
Yeah, you’ll blow us all away
Someday, someday
 
Traducción

Draga Teodosija

[BER]
Draga Teodosija, šta da ti kažem?
Imaš moje oči. Imaš ime svoje majke
 
Kada si došla na svet, plakala si i to mi je slomilo srce
 
Posvećujem svaki dan tebi
Porodični život nikad nije bio baš u mom stilu
Kada se nasmešiš, onesvestiš me, raspadnem se
I mislio sam da sam tako pametan
 
Odrašćeš sa našom mladom nacijom
Krvarićemo i borićemo se za tebe, ispravićemo sve za tebe
Ako postavimo dovoljno snažne temelje
Prosledićemo je tebi, daćemo ti svet
I sve ćeš nas oduvati
Jednog dana, jednog dana...
Da, sve ćeš nas oduvati
Jednog dana, jednog dana
 
[HAMILTON]
O Filipe, kad se nasmešiš ja sam izgubljen
Moj sine
Pogledajte mog sina. Ponos nije reč koju tražim
 
Ima toliko toga više u meni sada
O Filipe, nadsijavaš jutarnje sunce
Moj sine
Kad se nasmešiš, raspandem se
I mislio sam da sam tako pametan
Moj otac nije bio tu
 
[BER]
Moj otac nije bio tu
 
[HAMILTON]
Kunem se da
 
[HAMILTON/BER]
Ću ja biti tu za tebe.
 
[HAMILTON]
Uradiću šta god bude potrebno
 
[BER]
Napraviću milion grešaka
 
[BER/HAMILTON]
Napraviću svet zdravim i čitavim za tebe...
...Odrašćeš sa našom mladom nacijom
Krvarićemo i borićemo se za tebe, ispravićemo sve za tebe
 
Ako postavimo dovoljno snažne temelje
Prosledićemo je tebi, daćemo ti svet
I sve ćeš nas oduvati...
Jednog dana, jednog dana
Da, sve ćeš nas oduvati
Jednog dana, jednog dana
 
Por favor, ayuda a traducir "Dear Theodosia"
Hamilton (Musical): 3 más populares
Comentarios