-
Der Handschuh → traducción al Ruso
Der Handschuh
Перчатка
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 29 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
vevvev | 2 años 6 meses |
Invitado/a | 2 años 6 meses |
Iremia | 3 años 6 meses |
art_mhz2003 | 3 años 6 meses |
Давно существует замечательный перевод Василия Андреевича Жуковского (он опубликован здесь), который является, по сути дела, достаточно вольным поэтическим переложением. Есть также перевод Михаила Юрьевича Лермонтова (тоже опубликован здесь), он существенно ближе к букве шиллеровского оригинала, но ритмика очень далека от него .
Тягаться с классиками - дело неблагодарное и бессмысленное. Передо мной стояли три скромные задачи: 1) учитывая, что в обоих классических переложениях слог довольно архаичный, приблизить его к привычной нам современной речи; 2) соблюсти эквиритмичность, хотя у Шиллера ритм очень непростой - количество слогов в отдельных строках постоянно меняется; 3) хотя я и ставлю, как некое "оправдание", тег "poetic", избегать, насколько это возможно, слишком сильных отклонений от смысловых нюансов, образов и интонаций автора.
1. | An die Freude |
2. | Das Lied von der Glocke |
3. | Der Handschuh |
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.