✕
Traducción
Seit Wann
Es tut nicht mehr weh, denn schließlich habe ich dich gefunden
Heute schaue ich dich an und fühle tausend (verschiedene) Dinge auf einmal
Schau wie ich gesucht habe, schau wie ich gesucht habe
Ich muß noch so vieles lernen
Alles was ich habe ist dein Anblick
Von meinen Erinnerungen kommen Brisen zum Sticken heraus
Die Verrücktheiten, die du mir schenken möchtest
Und schau wie ich gesucht habe, schau wie ich gesucht habe
Ich habe so vieles zu geben
Ich erkenne Türen wieder, die ich kenne
Sie öffnen sich nur manchmal
Nur so wenig
Seitdem ich dich erwarte
Seitdem ich
Deinen Blick am Himmel suche, zitterst du
Ich habe dich in einer Million Morgenröten gesucht
Und keine macht mich verliebt wie du weißt
Und ich habe jetzt Rechenschaft abgelegt
Es mag vermessen erscheinen
Denn es ist bloß ein Gefühl
Bitte sag mir deinen Namen
Ich nehme dich auf den Straßen mit, damit du rennst
Wir kommen weiter als du denkst
Und wenn ich gut nachfrage, wenn ich schlecht nachfrage
Habe ich soviel anzubieten
Ich öffne Türen, die jemand vor mir verschlossen hat
Und ich suche nicht mehr nach einem Sinn für meinen Schmerz
Schau, du machst mich nicht verrückt
Seitdem ich dich erwarte
Seitdem ich
Deinen Blick am Himmel suche, zitterst du
Ich habe dich in einer Million Morgenröten gesucht
Und keine macht mich verliebt wie du weißt
Und ich habe jetzt Rechenschaft abgelegt
Es mag vermessen erscheinen
Denn es ist bloß ein Gefühl
Bitte sag mir deinen Namen
Du machst mich nicht verrückt
Seitdem ich dich erwarte
Seitdem ich
Deinen Blick am Himmel suche, zitterst du
Ich habe dich in einer Million Morgenröten gesucht
Und keine macht mich verliebt
Und schließlich, als ich dich finde
Warst du allein
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 6 veces |
Detalles del agradecimiento:
6 agradecimientos de invitados
Publicada por Mauler el 2011-01-28
Agregada en respuesta a un pedido hecho por MANOLLI
✕
Alejandro Sanz: 3 más populares
1. | Corazón partío |
2. | Y, ¿si fuera ella? |
3. | Te lo agradezco, pero no |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Nombre: Grzegorz Brzęczyszczykiewicz
Rol: Moderador retirado
Contribución:962 traducciones, 2 transliteraciones, 259 canciones, 13460 agradecimientos, ha completado 343 pedidos ha ayudado a 194 miembros, añadió 22 modismos, explicó 27 modismos, dejó 971 comentarios
Idiomas: nativo Sindarin, fluido Desconocido