Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Traducción
Intercambiar idiomas

διαφορετικά καλοκαίρια

Είμαστε σαν μια μελωδία χωρίς λόγια
Μέχρι να το καταλάβουμε
Εμείς τραγουδάμε Λα Λα Λα Λα, Λα Λα
Ξέρω ότι είναι απλό, ναι
Αλλά λειτουργούσε ακριβώς μέχρι τώρα
γιατί μέχρι τώρα, ναι
Κάθε μέρα ήταν σαν ένας ονειρικός κόσμος, ω
Τώρα, όμως, δεν είσαι μόνο μέσα στο κεφάλι μου, ω όχι
 
Θα θυμόμαστε διαφορετικά καλοκαίρια;
Είναι σαν να πετάς την καρδιά σου για να δείς που προσγειώνεται
τα κεφάλια είναι εύκολα, οι ουρές είναι δυσκολότερο να προγραμματιστούν
Αν το ξεκινήσουμε ξανά από την αρχή
Και ξανά και ξανά, ω
 
Ξέρεις δεν μπορώ παρά να αναρωτηθώ
Τι θα συμβεί μετά
Είμαι λίγο περίεργη, Ω ναι
Κάθε στάση που στάθηκα από κάτω
Όταν ήσουν από κάτω επίσης
Σκέφτηκες ποτέ για μας;
Ελπίζω να να το έκανες γιατί μπορώ να σου πω
Αυτό είναι κάτι που δεν θα ξεχάσω ποτέ
Δεν θα ξεχάσω
 
Θα θυμόμαστε διαφορετικά καλοκαίρια;
Είναι σαν να πετάς την καρδιά σου για να δείς που προσγειώνεται
τα κεφάλια είναι εύκολα, οι ουρές είναι δυσκολότερο να προγραμματιστούν
Αν το ξεκινήσουμε ξανά από την αρχή
 
Μόνο φίλοι, μόλις τώρα αρχίζει
Αλλά ελπίζω ότι θα το βρούμε και πάλι
Έτσι, μπορούμε να φύγουμε από εδώ, ω
 
Θα θυμόμαστε διαφορετικά καλοκαίρια;
Είναι σαν να πετάς την καρδιά σου για να δείς που προσγειώνεται
τα κεφάλια είναι εύκολα, οι ουρές είναι δυσκολότερο να προγραμματιστούν
Αν το ξεκινήσουμε ξανά από την αρχή
Και ξανά και ξανά, και ξανά και ξανά
Και ξανά και ξανά, και ξανά και ξανά
Θα θυμόμαστε διαφορετικά καλοκαίρια;
 
Letra original

Different Summers

Letras de canciones (Inglés)

Camp Rock 2: The Final Jam (OST): 3 más populares
Comentarios
FaryFary
   Dom, 11/08/2019 - 09:54

The line "Every stop that I stood under" has been corrected to "Every star that I stood under". Please check your translation.