Joy Williams - Do They See Jesus In Me? (traducción al Ruso)

Revisión solicitada
Inglés

Do They See Jesus In Me?

Is the face that I see in the mirror the one I want others to see?
Do I show in the way that I walk in my life the love that you've given to me?
My heart's desire is to be like you in all that I do, all I am
 
Do they see Jesus in me?
Do they recognize your face?
Do I communicate your love and your grace?
Do I reflect who you are in the way I choose to be?
Do they see Jesus, Jesus in me?
 
Well it's amazing that you'd ever use me, but use me the way you will
Help me to hold out heart of compassion and grace
A heart that your Spirit fills
 
Do they see Jesus in me?
Do they recognize your face?
Do I communicate your love and your grace?
Do I reflect who you are in the way I choose to be?
Do they see Jesus, Jesus in me?
 
Well I want to show all the world that You are the reason I live and breathe
So You'll be the one that they see when they see me
 
Do they see Jesus in me?
Do they recognize your face?
Do I communicate your love and your grace?
Do I reflect who you are in the way I choose to be?
Do they see Jesus, Jesus in me?
 
Oh, do they see Jesus in me?
 
Publicado por Doux_Ange el Sáb, 06/10/2012 - 12:54
Align paragraphs
traducción al Ruso

Видят ли они во мне Иисуса?

Хочу ли я, чтобы лицо, которое вижу в зеркале увидели и другие?
Показываю ли я в тем, как живу, любовь, которой ты наделяешь меня?
Все чего хочет мое сердце, это быть тобой в каждом своем поступке
 
Видят ли они во мне Иисуса?
Распознают ли твой облик?
Передаю ли я твою любовь и благодать?
Отражаешься ли ты в том, кем я выбрал быть?
Видят ли они Иисуса во мне?
 
Это замечательно, что ты обратился ко мне, но воспользуйся мной как считаешь нужным (?)
Помоги мне сохранить сердце полным сострадания и (благодати?)
Я слышу как (наполняется?) твоя душа
 
Видят ли они во мне Иисуса?
Распознают ли твой лик?
Передаю ли я твою любовь и благодать?
Отражаешься ли ты в том, кем я выбрал быть?
Видят ли они Иисуса во мне?
 
Я хочу показать всему миру, что ты причина по которой я живу и дышу
И таким образом, ты будешь единственным, кого они видят, когда смотрят на меня
 
Видят ли они во мне Иисуса?
Распознают ли твой лик?
Передаю ли я твою любовь и благодать?
Отражаешься ли ты в том, кем я выбрал быть?
Видят ли они Иисуса во мне?
 
Ох, видят ли они во мне Иисуса?
 
Publicado por Traviata el Sáb, 27/04/2013 - 04:52
Added in reply to request by olyashem3
Comentarios del autor:

не совсем уверенна в переводе некоторых моментов, которые обозначила знаком вопроса. Вроде слово переводится именно так, но по смыслу на русский лучше было бы заменить чем-то другим, но я не могу найти более подходящих слов

El autor de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
Más traducciones de "Do They See Jesus In..."
Idioms from "Do They See Jesus In..."
Comentarios