Publicidad

Dwie Twarze Mroku (Transliteración)

  • Artista: ABUSIVENESS
  • Canción: Dwie Twarze Mroku
  • Traducciones: Transliteración
Transliteración
A A

Две Тваре Мроку

Пѩкно! Розпаля искрѫ скридлятѫ.
Окрыва дрэщем як бялѫ шатѫ;
Так наги бляск буди сѩ,
Оглѭдам раз две тваре мроку.
 
На шарым небосклоне облоки клѧбѭц сѩ ниско.
Преслонѭ хло́д гды плоне, сэрцэ як зем и внѧтря
Огниско;
А мысьль спадне далеко, до глѧби запомненя;
(где) Тѧскнота замкнѩта повекѫ час в несьмертэльность
зменя
 
Як вихру шум преводни, гра рого́в волане дельнэ;
З дьвѩкем тэй мэлёдіи, повро́цѫ мысьли несьмертэльнэ;
И одродзѫ сѩ тене при блядым светле месѭца,
Розблысьне давнэ вспомнене, з ним зэмста як крэв горѫца.
 
Милькне пришлость в свѩтым Боре,
Тишѧ - глуши тылько шепт;
Вряскем в тэй груднёвэй поре
До - мэй скрытэй души бегл.
 
Там з еднэго пня прешлость вола мне;
Именем вырытым всьро́д гвязд; стражнички две
Потокем свых лэз встрималы дне;
На завше юж песьнь намѩтность рве.
 
Publicado por Angel of SpeedAngel of Speed el Vie, 22/11/2019 - 20:47

Dwie Twarze Mroku

Más traducciones de "Dwie Twarze Mroku"
Transliteración Angel of Speed
ABUSIVENESS: Top 3
Comentarios