Publicidad

Endless Love (traducción al Persa)

  • Artista: Diana Ross
  • Artista invitado: Lionel Richie
  • También interpretado por: Luther Vandross, Mariah Carey, Kenny Rogers, Katherine Jenkins, Amaury Vassili, Shania Twain, Glee Cast, Bill Campbell, Valerie Harrison, Katie Price, Peter Andre, Karel Gott, Monika Absolonová, Gheorghe Zamfir, Dozi & Nianell, Jackie Edwards, Hortense Ellis, Sandy & Junior, Owen Gray, Pamela Maynard, Chris Sligh, Satu, Lee Towers, Anita Meyer, Miles Rodgers, Saranya, Maharlika
  • Canción: Endless Love 19 traducciones
  • Traducciones: Alemán, Árabe, Croata, Eslovaco, Español, Francés, Griego, Húngaro, Indonesio, Persa #1, #2, Portugués, Rumano, Ruso, Serbio, Sueco, Tailandés, Turco #1, #2
traducción al PersaPersa
A A

عشق ابدی

Versiones: #1#2
عشق من!
فقط تو در زندگی من هستی
تنها چیزی که می‌درخشد
 
اولین عشق من
تو هر نفسی که می‌کشم
هر قدمی هستی که بر‌می‌دارم
 
و من
من ...
می‌خواهم تقسیم کنم
همه عشق‌ام را با تو
کاری که هیچ‌کس دیگر انجام نخواهد داد
 
و چشمان تو
چشمان‌ات، چشمان‌ات
به من می‌گویند که چقدر به من اهمیت می‌دهی
آره ... تو همیشه خواهی بود
عشق ابدی من
 
دو قلب
دو قلب که با ضربان واحد می زنند
از این نقطه ببعد تازه زندگی ما آغاز شده است
 
تا ابد
تا ابد
تو را سخت در آغوش‌ام می‌گیرم
و در مقابل افسون و جادوی وجودت نمی‌توانم مقاومت کنم
 
اما عشق
مطمئن‌ام
دیوانه سرگشته خواهم بود
برای تو؛
مطمئن‌ام
می‌دانی که این سرگشتگی برایم مهم نیست
می‌دانی که برایم مهم نیست
 
چرا که تو،
تو دنیا برای من معنا کردی
می‌دانم
آه!
در تو یافتم
عشق ابدی‌ام را
 
آوا (ترجمه نیاز ندارد)
----
----
-----
 
و عشق،
من همان دیوانه سرگشته خواهم بود
برای تو؛
مطمئن‌ام
که تو می‌دانی که برایم مهم نیست
تو می‌دانی
که برایم مهم نیست
 
تو تک خواهی بود
چرا که هیچ‌کس نمی‌تواند انکار کند
این عشق درون‌ام را؛
و این عشق را به تو خواهم بخشید
عشق من
عشق من، عشق من
عشق ابدی من
 
Publicado por m.r.sametim.r.sameti el Lun, 20/11/2017 - 18:53
InglésInglés

Endless Love

Comentarios