Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ¡Defiende a Ucrania!

España (traducción al Inglés)

Español
Español
A A

España

Más allá de los símbolos,
más allá de la pompa
y la ceniza de los aniversarios,
más allá de la aberración del gramático
que ve en la historia del hidalgo
que soñaba ser don Quijote
y al fin lo fue,
no una amistad y una alegría
sino un herbario
de arcaísmos y un refranero,
estás, España silenciosa, en nosotros.
 
España del bisonte, que moriría
por el hierro o el rifle,
en las praderas del ocaso, en Montana,
España donde Ulises descendió
a la Casa de Hades,
España del íbero, del celta,
del cartaginés, y de Roma,
España de los duros visigodos,
de estirpe escandinava,
que deletrearon y olvidaron
la escritura de Ulfilas, pastor de pueblos,
 
España del Islam, de la cábala
y de la Noche Oscura del Alma,
España de los inquisidores,
que padecieron el destino de ser verdugos
y hubieran podido ser mártires,
España de la larga aventura
que descifró los mares
y redujo crueles imperios
y que prosigue aquí, en Buenos Aires,
en este atardecer del mes de julio de 1964,
España de la otra guitarra,
la desgarrada, no la humilde, la nuestra,
 
España de los patios,
España de la piedra piadosa
de catedrales y santuarios,
España de la hombría
de bien y de la caudalosa amistad,
España del inútil coraje,
podemos profesar otros amores,
podemos olvidarte
como olvidamos
nuestro propio pasado,
porque inseparablemente estás en nosotros,
en los íntimos hábitos de la sangre,
en los Acevedo y los Suárez de mi linaje,
España,
madre de ríos y de espadas
y de multiplicadas generaciones,
incesante y fatal.
 
  • don Quijote:

    Don Quixote is a Spanish novel by Miguel de Cervantes. Its full title is The Ingenious Gentleman Don Quixote of La Mancha (Modern Spanish: El ingenioso hidalgo (in Part 2, caballero) don Quijote de la Mancha. It was originally published in two parts, in 1605 and 1615. A founding work of Western literature, it is often labeled as the first modern novel and is considered one of the greatest works ever written. Don Quixote also holds the distinction of being one of the most-translated books in the world.

  • Montana:

    Montana is a state in the Mountain West subregion of the Western United States. It is bordered by Idaho to the west; North Dakota and South Dakota to the east; Wyoming to the south; and by the Canadian provinces of Alberta, British Columbia, and Saskatchewan to the north.

  • Ulises:

    Odysseus, also known by the Latin variant Ulysses, is a legendary Greek king of Ithaca and the hero of Homer's epic poem the Odyssey. Odysseus also plays a key role in Homer's Iliad and other works in that same epic cycle.

  • Hades:

    Hades, in the ancient Greek religion and myth, is the god of the dead and the king of the underworld, with which his name became synonymous.

  • íbero:

    The Iberians were a set of people that Greek and Roman sources (among others, Hecataeus of Miletus, Avienius, Herodotus and Strabo) identified with that name in the eastern and southern coasts of the Iberian peninsula, at least from the 6th century BC. The Roman sources also use the term Hispani to refer to the Iberians.

  • celta:

    The Celts, a collection of Indo-European peoples in parts of Europe and Anatolia identified by their use of the Celtic languages and other cultural similarities. Historic Celtic groups included the Gauls, Celtiberians, Gallaecians, Galatians, Britons, Gaels, and their offshoots. The relationship between ethnicity, language and culture in the Celtic world is unclear and controversial.

  • Roma:

    In modern historiography, ancient Rome refers to Roman civilization from the founding of the city of Rome in the 8th century BC to the collapse of the Western Roman Empire in the 5th century AD. It encompasses the Roman Kingdom (753–509 BC), Roman Republic (509–27 BC) and Roman Empire (27 BC–476 AD) until the fall of the western empire.

  • cartaginés:

    Carthage (Latin: Carthago) was an ancient city in modern Tunisia. The city developed from a Phoenician colony into one of the most affluent cities of BC. The ancient city was destroyed by the Roman Republic in the Third Punic War after the Battle of Carthage (c. 149 BC) and later rebuilt as Roman Carthage, which became capital of the Roman province of Africa.

  • visigodos:

    The Visigothic Kingdom, officially the Kingdom of the Goths (Latin: Regnum Gothorum), was a kingdom that occupied what is now southwestern France and the Iberian Peninsula from the 5th to the 8th centuries. One of the Germanic successor states to the Western Roman Empire, it was originally created by the settlement of the Visigoths under King Wallia in the province of Gallia Aquitania in southwest Gaul by the Roman government and then extended by conquest over all of Hispania. The Kingdom maintained independence from the Eastern Roman or Byzantine Empire, whose attempts to re-establish Roman authority in Hispania were only partially successful and short-lived.

  • cábala:

    Kabbalah (Hebrew: קַבָּלָה‎ Qabbālā, literally "reception, tradition" or "correspondence") is an esoteric method, discipline, and school of thought in Jewish mysticism. A traditional Kabbalist in Judaism is called a Mequbbāl (מְקוּבָּל‎).The definition of Kabbalah varies according to the tradition and aims of those following it, from its religious origin as an integral part of Judaism, to its later adaptations in Western esotericism (Christian Kabbalah and Hermetic Qabalah). Jewish Kabbalah is a set of esoteric teachings meant to explain the relationship between the unchanging, eternal God - the mysterious Ein Sof (אֵין סוֹף‎, "The Infinite") - and the mortal, finite universe (God's creation). It forms the foundation of mystical religious interpretations within Judaism.

  • Noche Oscura del Alma:

    Dark Night of the Soul (Spanish: La noche oscura del alma) is a poem written by the 16th-century Spanish mystic and poet St. John of the Cross. The author himself did not give any title to his poem, on which he wrote two book-length commentaries: Ascent of Mount Carmel (Subida del Monte Carmelo) and The Dark Night (Noche Oscura).

  • patios:

    A patio (from Spanish: patio; "courtyard", "forecourt", "yard", "little garden") is an outdoor space generally used for dining or recreation that adjoins a residence and is typically paved.

  • Ulfilas:

    Ulfilas (c. 311–383), also known as Ulphilas and Orphila, all Latinized forms of the unattested Gothic form *𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰 Wulfila, literally "Little Wolf", was a Goth of Cappadocian Greek descent who served as a bishop and missionary, is credited with the translation of the Bible into Gothic, and participated in the Arian controversy. He developed the Gothic alphabet – inventing a writing system based on the Greek alphabet – in order for the Bible to be translated into the Gothic language.

Publicado por Valeriu RautValeriu Raut el Sáb, 12/09/2020 - 04:53
Editado por última vez por LobolyrixLobolyrix el Vie, 03/12/2021 - 21:07
Comentarios del remitente:
traducción al InglésInglés
Alinear párrafos

Spain

Far beyond the symbols,
far beyond the air bubble
and the ash of anniversaries
far beyond the outrage of the grammarian
who looks into the history of the nobleman
who dreamed of being Don Quijote
and who eventually was,
not a friendship or a joy
but a herbarium
of archaisms and a proverb,
you, silent Spain, lie within us.
 
Spain of the bison that must have perished
due to the iron or the weapon,
in the prairies at sunset in Montana,
Spain, where Odysseus descended
to the House of Hades,
Spain of the Iberians, of the Celts,
of Carthage, and of Ancient Rome,
Spain of the bold Visigoths,
of Scandinavian descent,
they spelled out and forgotten
the scripture of Ulfilas, shepherd of peoples.
 
Spain of Islam, of the Kabbalah
Spain of the Inquisitors
that suffered the fate of being executioners
and may have been martyrs,
Spain of the long adventure
that deciphered the seas
and reduced cruel empires
and that proceeds here, in Buenos Aires,
on this evening of July 1964,
Spain of the other guitar,
the torn, not the humble, ours.
 
Spain of the patios
Spain of the mercy stone
of cathedrals and sanctuaries,
Spain of mankind
of good and of abundant friendship,
Spain of useless courage,
we may profess other loves,
we may forget you
like we forget
our own past,
for, inseparably, you lie within us
in the bloodline's intimate habits,
in the Acevedos and the Suárezes of my lineage,
Spain,
mother of rivers and swords,
and of many generations,
incessant and fatal.
 
¡Gracias!
thanked 6 times

Translating is acting. Translators always strive to adequately play the role of the authors behind each text they translate.

🇨🇦 Please do not use this translation for any public purpose without permission.

🇪🇸 Por favor no utilice esta traducción para fines públicos sin mi permiso.

🇸🇪 Var snäll och använd ej denna översättning utan tillstånd.

🇩🇪 Bitte benutzen Sie diese Übersetzung nicht ohne meine Zustimmung für öffentliche oder gewerbliche Zwecke.

Publicado por GeborgenheitGeborgenheit el Dom, 05/12/2021 - 20:14
Editado por última vez por GeborgenheitGeborgenheit el Sáb, 26/02/2022 - 13:59
5
Tu puntaje: None Promedio: 5 (2 votes)
Las traducciónes de "España"
Inglés Geborgenheit
5
Jorge Luis Borges: 3 más populares
Idioms from "España"
Comentarios
MissAtomicLauMissAtomicLau    Lun, 06/12/2021 - 02:52
5

G, I take my hat off to you! 🤩🤩
Qué gran trabajo, mereces todas las estrellas. Este tipo de traducción requiere mucha investigación de diferentes ámbitos.

Read about music throughout history