Publicidad

The Experience (traducción al Inglés)

  • Artista: Diversidad
  • Artista invitado: Frenkie, MC Melodee, Curse, Orelsan, Mariama, Remi, Shot, Rival, GMB, Marcus Price, Valete, Luche, Nach, Pitcho
  • Canción: The Experience
  • Traducciones: Inglés
traducción al InglésInglés
A A

The Experience

Mc Melodee :
So what it do homie, better make some room for me
I ain’t the average mc, I’m quite stormy
So not corny, better tell your friends
I’m rappin for the Dam, better understand
Sick as a dog, but I’m ripping it dawg
Better spread the word that I got nothing but love
While rocking worldwide, I cannot get enough
Melodee is the name, I’ll be setting it off
 
Frenkie :
One love for my buddy, my sister, my brother
We came from same track, from same circle
We're part of this pillar which is guarding the culture
'Till our last breath, we're family like Godfather
 
Curse :
I throw a molotov cocktail at mental borders,
Restriction of freedom,
Constriction, greed and supression, blindness,
Envy and alienation
I'm writing those verses to change something and if you get the message I'm sending and
Understand what I mean, share what I write,
Then we become one in the end.
 
Orelsan:
When the Diversidad crew returned to the studio, it smells lightning
We mix more languages than in a big orgy
If you don't understand what we say in our verses, sing in yoghurt
I go around the continent like when I was shopping before Carrefour
 
Mariama :
We dance to a million beats
In millions of streets
Different rivers flow together
And the wave sets you free
A million beats
In millions of streets
All these rivers splash together
And the wave sets you free
 
Remi :
Nor Kosor, nor Jandroković, nor Šuker or Milinović
Pankretić, Adlešić, and neither Čobanković, 1
Nobody's matching us, Elemental 2 is draining the government,
We're taking you to Europe while these guys back home are stealing from you.
 
Rival:
If this is not the first
That everyone hold that it will not be the last too
The respect is the same for those left in front and to those coming behind
When th passion elevates the soul above the border
 
Valete :
It is the brotherhood express, that joined the best specie of rhyming soldiers for the events of the debited swordplay
From Germany to Greece, from Spain to Sweden in parity and diversity of Mc's in just one verse and in a comunity
 
GMB :
Ey yo we plant seeds and we watch the trees grow,
Leaves flow with the wind Oxigen for the people
Breathe in, breathe out, got a voice speak Now
We Here for that «bom dia, salamalekum, ni hao»
 
Mariama :
We dance to a million beats
In millions of streets
Different rivers flow together
And the wave sets you free
A million beats
In millions of streets
All these rivers splash together
And the wave sets you free
 
Marcus Price :
Jamen tjena det är Mackish här, jag reppar för sverige
Kikkar supesr-stilen från Bryssel till Bergen
Det är inte «Alla talar Svenska » här, som ni nog märker
Men oavsett språket går flowet rakt in i märgen
 
Shot :
I'm here, here I am, far away but it feels like home
Some other language, but they all know what I'm saying
No limits, one more star is bounding me with
Something greater, I'm here, here I am
 
Nach :
For my bests out there that don't see any frontiers
For the music, my muse, the only one sincere
For the races and their mixture, for the verse and its crown
We understand each other, for sure if hip-hop ts the language
 
Luche :
I talk to you loyally, on my knees, brother, you put wings on me Without you I would still on my knees under the Rav 4
The similarities shorten the distances
History is like a boy who doesn't believe in immortality
 
Pitcho:
B-Boy official of BXL
I aim at the sky, hurt my wings
And fly away
If if galaxy
Diversidad it's well here
 
Mariama :
We dance to a million beats
In millions of streets
Different rivers flow together
And the wave sets you free
A million beats
In millions of streets
All these rivers splash together
And the wave sets you free
 
  • 1. Kosor, Jadrankovic and all those listed people are Croatian politicians.
  • 2. Elemental is Croatian band and Remi is their lead vocal
Publicado por Jethro ParisJethro Paris el Lun, 15/02/2016 - 05:06
Editado por última vez por ltlt el Mar, 02/04/2019 - 08:22
Comentarios del autor:

A great thanks to PeggySue and neftis-argo, who translated the Bosnian verse (Frenkie) Teeth smile http://lyricstranslate.com/en/translator/peggysue http://lyricstranslate.com/en/translator/neftis-argo
A great thanks to Vandy França who translated the Portuguese verse (Valete) Teeth smile http://lyricstranslate.com/en/translator/vandy-fran%C3%A7a
A great thanks to neftis-argo, who translated and explained the Croatian verses (Remi & Shot) Teeth smile http://lyricstranslate.com/en/translator/neftis-argo
A great thanks to Ronja who translated the German verse (Curse) Teeth smile http://lyricstranslate.com/en/translator/nelly-herself
A great thanks to roster 31 who translated the Spanish verse (Nach) Teeth smile http://lyricstranslate.com/en/translator/roster-31
A great thanks to Black.swan who translated the Italian verse (Luche) Teeth smile http://lyricstranslate.com/en/translator/blackswan

¡Gracias!You can thank submitter by pressing this button
1 agradecimiento
Bosnio, Inglés, AlemánBosnio, Inglés, Alemán

The Experience

Más traducciones de "The Experience"
Inglés Jethro Paris
Diversidad: Top 3
Idioms from "The Experience"
Comentarios