Publicidad

Faded (traducción al Turco)

  • Artista: Alan Walker
  • Artista invitado: Iselin Solheim
  • También interpretado por: Réka
  • Canción: Faded 66 traducciones
  • Traducciones: Albanés, Alemán #1, #2, #3, Árabe, Azerí #1, #2, Búlgaro #1, #2, Catalán, Chino, Coreano, Croata #1, #2, Danés, Español, Estonio, Feroés, Finlandés #1, #2, Francés #1, #2, #3, Griego #1, #2, Hebreo, Hindi, Holandés #1, #2, Húngaro #1, #2, #3, Indonesio, Italiano #1, #2, Japonés, Macedonio, Noruego, Odia, Otro, Persa #1, #2, Polaco, Portugués, Rumano #1, #2, Ruso #1, #2, #3, #4, #5, Serbio #1, #2, Sueco, Tongano, Turco #1, #2, #3, #4, #5, Ucraniano, Urdu #1, #2, Uzbeko, Vietnamita #1, #2
  • Pedidos: Bengalí
traducción al TurcoTurco
A A

Soluk

Versiones: #1#2#3#4#5
[Verse 1]
Benim ışığımda sen bir gölgeydin
Bizi hissettin mi ?
Başka bir yıldız, sen yok oldun
Amacımızdan korkmak gözden uzak
Bizi görmek ister misin, canlı bir şekilde
 
[Pre-Chorus 1]
Şimdi neredesin?
Şimdi neredesin?
Şimdi neredesin?
Hepsi benim fantezim miydi?
Şimdi neredesin?
Hayali biri miydin?
 
[Chorus]
Şimdi neredesin?
Ben denizin altına gömüldüm, denizin altına
Şimdi neredesin?
başka bir rüya
İçimdeki canavar çılgınca koşuyor
Ben soldum, ben soldum
bu yüzden kayboldum, ben soldum, ben soldum
bu yüzden kayboldum, ben soldum
 
[Verse 2]
İhtiyacım olduğunda sığ sular hiç kavuşmadı
Gitmeme izin veriyorum, daha derin bir dalışa
Denizin ebedi sessizliği
Nefes alıyorum, canlı bir şekilde
 
[Pre-Chorus 2]
Şimdi neredesin?
Şimdi neredesin?
Parlak ama soluk ışıklar altında
Sen kalbimi yaktın
Şimdi neredesin?
Şimdi neredesin?
 
[Chorus]
Şimdi neredesin?
Ben denizin altına gömüldüm, denizin altına
Şimdi neredesin?
başka bir rüya
İçimdeki canavar çılgınca koşuyor
bu yüzden kayboldum, ben soldum, ben soldum
bu yüzden kayboldum, ben soldum
 
Publicado por Invitado/aInvitado/a el Lun, 25/01/2016 - 11:46
Comentarios del autor:

''Sen kalbimi yaktın'' ve ''İçimdeki canavar çılgınca koşuyor'' kısmından tam emin değilim, eğer yanlış ise lütfen yorumda belirtin :)....

3.5
Tu puntaje: None Promedio: 3.5 (2 votes)
InglésInglés

Faded

Por favor, ayuda a traducir "Faded"
Alan Walker: Top 3
Idioms from "Faded"
Comentarios
Oğuzhan AyazOğuzhan Ayaz    Mar, 05/04/2016 - 14:29

''İçimdeki canavar çılgınca koşuyor'' kısmı sanıyorum ki "İçimde vahşi bir canavar koşuyor" olmalı gibi çünkü faded yani soldum demesinden kaynaklı olarak ama herhangi anlam bozukluğu olmadığından problem yok Teeth smile

ExefinaExefina    Jue, 13/10/2016 - 18:35

Kalbimi ateşe verdin olabilir.

viridisrenpoleviridisrenpole    Vie, 25/11/2016 - 23:27
2

Atlantis kisminin cevirisi tamamen yanlis, so lost da bu yuzden kayboldum diye degil cok kayip diye cevrilmeliydi