✕
Revisión solicitada
Letra original
Magical Doremi Ending 3 (Spanish)
Cuando al cielo miro y las estrellas brillan,
siempre tengo un bonito recuerdo para ti
Una vez, me contaste un cuento de hadas,
pero de repente un día se me olvidó
Y aunque ya no estemos juntas,
seguiré oyendo tu voz,
siempre a través de mi pobre corazón
Aún recuerdo la promesa, siempre la cumpliré.
Y aunque muy lejos te marches nunca te olvidaré
Seguiré siempre a tu lado, a donde vayas iré yo
Tú serás para mí... mi más preciado tesoro.
Traducción
Magical Doremi Ending 3 (European Spanish)
When I look up at the sky and the starts shine
I always keep a nice souvenir for you
You once told me a fairytale
but I suddenly forgot it one day
And even if we are not together anymore
I will keep listening to your voice
always through my lonely heart
I still remember that promise I made, I will always keep it
And even if you walk away I will never forget you
I will always be by your side, anywhere you go, I will follow you
You will be...my most precious treasure.
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 3 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
Llegó Dolor Del Corazón | 6 años 10 meses |
Zarina01 | 6 años 10 meses |
1 agradecimiento de invitados
Publicada por Carlooz Càzares el 2017-04-30
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Zarina01
Ojamajo Doremi (OST): 3 más populares
1. | おジャ魔女カーニバル!! (Ojamajo Carnival!!) |
2. | دروبي مع دوريمي |
3. | Doremi Opening 1 (German) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
My own translation
Ma propre translation
Mi propia traducción