Abend wird es wiederAlemán | |
Ach du klarblauer HimmelAlemán | Inglés
|
Ade zur guten NachtAlemán | |
Alles neu macht der MaiAlemán | Inglés
|
Als wir jüngst verschütt gegangen waren (Der grüne August)Alemán | |
Am Brunnen vor dem ToreAlemán | Inglés Turco
|
Arg muss sich der Bauer quälenAlemán | |
Auch ich war ein Jüngling mit lockigem HaarAlemán | |
Auf auf ihr Brüder, hebt das Glas zum MundAlemán | |
Auf auf zum KampfAlemán (Version von 1919) | Español Inglés Ruso
|
Auf de schwäb'sche EisebahneGerman (Swiss-German/Alemannic) | |
Auf der Berge grünem SaumeAlemán | Inglés Turco
|
Auf Freunde, reicht euch brüderlich die HandAlemán | |
Auf laßt uns fröhlich wandernAlemán | Inglés Turco
|
Auf, auf, ihr WandersleutAlemán | Inglés Turco Ruso
|
Aus grauer Städte MauernAlemán | Inglés Turco
|
Bajazzo (Warum bist du gekommen?)Alemán | Inglés
|
Bald allzubaldeAlemán | Inglés #1 #2 Ruso
|
Bei Morgenluft und LerchenschlagAlemán | Inglés #1 #2 Turco
|
Blankenstein HusarAlemán | Inglés
|
Bundeslied (Für den Allgemeinen Deutschen Arbeiterverein)Alemán | |
Burschen, BurschenAlemán | Ruso
|
Das Badnerlied (Baden)Alemán | Español Inglés Francés
|
Das HeckerliedAlemán | |
Das Leben ist ein WürfelspielAlemán | |
Das Lied vom SchinderhannesAlemán | |
Das LügengedichtAlemán | Inglés Turco
|
Das Wandern bringt groß FreudAlemán | Inglés Turco
|
Das Wandern ist des Müllers LustAlemán | Inglés #1 #2
|
Dem Morgenrot entgegen (Die junge Garde)Alemán | Inglés Finés Sueco
|
Dem Wandersmann gehört die WeltAlemán | |
Der Arme Lothringer BurAlemán (Dialectos Centrales) | Inglés Francés
|
Der einsame PostenAlemán | |
Der grimmig TodAlemán | Inglés
|
Der kleine TrompeterAlemán | Italiano Finés
|
Der Mai ist gekommenAlemán | Inglés
|
Der OsterhaseAlemán | |
Der Störtebeker ist unser HerrAlemán | |
Des Antonius von Padua FischpredigtAlemán | Inglés
|
Des Geyers schwarzer HaufenAlemán | Inglés Ruso Chinese (Classical Chinese)
|
Die ForelleAlemán | |
Die Gedanken sind freiAlemán | |
Die Gedanken sind frei (or "Lied des Verfolgten im Turm")Alemán Achim von Arnim's and Clemens Brentano's Folk Song Collection "Des Knaben Wunderhorn" (1806/08), Part 3 | Inglés
|
Die Gedanken sind frei (version about 1800)Alemán | Inglés Griego
|
Die Gedanken sind frei (version before 1865)Alemán | Inglés Francés
|
Die große GöttinAlemán | Inglés
|
Die HolzauktionAlemán | |
Die Katz (die is zurick komm')Alemán (Dialectos Centrales) | Inglés
|
Die Leineweber haben eine saubere ZunftAlemán | |
Die rote FahneAlemán | Inglés Ruso Italiano
|
Die Schluchten des BalkansAlemán | Inglés
|
Die Wacht am RheinAlemán | Inglés Hebreo
|
Du bist min, ich bin dinAlemán (Alto Alemán Medio) | |
Du, du dalketer JagersbuaAlemán (Austriaco/Bávaro) | Inglés
|
Du, du liegst mir im HerzenAlemán | Inglés
|
Ein Heller und ein Batzen (Der lustige Bruder)Alemán | Sueco
|
Ein Jäger aus KurpfalzAlemán | Inglés Ruso
|
Ein PrositAlemán | Inglés
|
ErikaAlemánC | |
Ernst Thälmann-LiedAlemán | Inglés
|
Es dunkelt schon in der HeideAlemán Volkslieder II | Inglés #1 #2 Francés
|
Es geht eine dunkle Wolk hereinAlemán | Inglés
|
Es wird geschehenAlemán | Inglés
|
Es zogen drei Burschen wohl über den RheinAlemán | Inglés
|
Es, es, es und esAlemán | |
Feinsliebchen, du sollst mir nicht barfuss gehnAlemán | Inglés
|
Frauenkäferl (Marienkäfer)Alemán (Austriaco/Bávaro) | Inglés
|
Freut euch des LebensAlemán | Inglés
|
Fridricus Rex - GrenadiermarschAlemán | Inglés
|
Grün, grün, grün sind alle meine KleiderAlemán | |
Hamborger VeermasterInglés, Alemán (Bajo Alemán) | Inglés Alemán
|
Hänschen kleinAlemán | Ruso
|
Hat deine Frau ein breites Maul (der Ehekrieg)Alemán | Inglés
|
Heho, spann den Wagen anAlemán | |
Heidelberg, du JugendbronnenAlemán | |
Herauf nun, herauf nun, du hellicher TagAlemán | Ruso
|
Hoch auf dem gelben WagenAlemán | Inglés Portugués Chino
|
Horch, was kommt von draußen reinAlemán | Inglés
|
Hört Ihr Herrn und laßt euch sagenAlemán | |
Ich gehe meinen SchlendrianAlemán | |
Ich hab die Nacht geträumetAlemán | |
Ich hatt' einen KameradenAlemán | |
Ihr Herren laßt euch singenAlemán Des Knaben Wunderhorn | |
Im Frühtau zu BergeAlemán | Inglés
|
Im Wald und auf der HeideAlemán | Inglés
|
In der Stillen EinsamkeitPennsylvania Dutch | |
In einen Harung jung und strammAlemán | Ruso
|
Is schon still uman SeeAlemán (Austriaco/Bávaro) | |
Kaiser Hymn 1854Alemán | Inglés Ruso
|
KaiserhymneAlemán | Inglés
|
Kaiserhymne; Gott erhalte, Gott beschütze FranzAlemán | Inglés
|
Kameraden, die Trompete ruftAlemán | Francés
|
Kein schöner LandAlemán | Inglés
|
Kleine Winzerin vom RheinAlemán | Inglés
|
Lustig ist das ZigeunerlebenAlemán | Inglés
|
MaienbaumAlemán Vom Feinsten | Inglés
|
Matrosen von KronstadtAlemán German communism songs | Turco Ruso
|
Mein SchlesierlandAlemán | |
Mein Vater war ein WandersmannAlemán | Inglés
|
Müde bin ich, geh zur RuhAlemán | Inglés
|
Muß i denn, muß i denn zum Städtele hinausAlemán | Inglés #1 #2
|
Nachts steht Hunger starr in unserm TraumAlemán | |
Negeraufstand ist in KubaAlemán | |
O du lieber AugustinAlemán | Inglés Ruso Armenio
|
O du stille ZeitAlemán | Inglés Ruso
|
O hängt ihn aufAlemán | Inglés
|
Oberschlesien ist mein liebes HeimatlandAlemán | Inglés Polaco
|
Pepito komm heut' NachtAlemán | |
Perle an der LahnAlemán | |
Schätzchen ade! Scheiden tut wehAlemán | Ruso
|
Schlaf, Kindlein, schlafAlemán | Ruso
|
SchlesierliedAlemán | |
Schnitter TodAlemán | Inglés
|
SchnitzelbankAlemán | Inglés Ruso
|
Schon die Abendglocken klangenAlemán | Inglés
|
Schön ist die WeltAlemán | Inglés
|
SchützenlieslAlemán | |
SchwalbenliedAlemán Heimatgefühle | |
Still weil's Kindlein schlafen willAlemán | Inglés
|
Streitlied zwischen Leben und TodAlemán | Inglés Ruso
|
Śłöf maj buwła fest!German (Wymysorys) | |
Tief im OdenwaldAlemán | |
Trink, trink, Brüderlein trinkAlemán | |
Wach aufAlemán | |
Wachet aufAlemán | Inglés Turco Ruso
|
Wann ich des Morgens früh aufsteheAlemán | Ruso
|
Wann wir schreiten Seit an SeitAlemán | |
Weg mit den GrillenAlemán | |
Weißt du, wieviel Sternlein stehen?Alemán | Inglés
|
Wenn alle Brünnlein fließenAlemán Volkslieder I | |
Wenn der Frühling kommtAlemán | |
Wenn ich auf hohen Bergen steheAlemán | Inglés
|
Wir werden immer größerAlemán | Ruso
|
Wo mag denn nur mein Christian seinAlemán | Italiano
|
[German neofolk song] TatzelwurmAlemán German neofolk songs | Ruso
|