Good Evening (데리러 가 ) (traducción al Ruso)

Publicidad
traducción al RusoRuso
A A

Добрый вечер (Заберу тебя с собою)

Versiones: #1#2
Мягкая темнота ещё далеко,
но ты постепенно задерживаешься (в моих мыслях)
К концу зари, повисшей на здании,
я всё ещё вспоминаю тебя.
 
Опережая темноту,
я первым открою эту ночь.
Сейчас я хочу с тобой встретиться, оу.
 
Когда лунный свет засияет,
я заберу тебя с собою, пока не станет слишком поздно
Ты удивишься,
но сейчас я думаю о том, чтобы забрать тебя с собою,
увезти тебя, забрать тебя с собою.
У меня нет иных причин, чтобы не придти за тобою.
 
Я приду к тебе, опережая эту ночь.
Вдруг ты хоть смутно,
но вспомнила обо мне обо мне, обо мне?
Я, я иду к тебе.
Этой ночью, ночью, ночью я скучаю в одиночестве.
Теперь я не хочу это терпеть
и поэтому я заберу тебя, тебя с собою.
 
Понемногу от учащённого дыхания
расстояние между нами уменьшается.
Твои слова " Я хочу увидеться"
заставляет моё сердце торопиться
и я ускоряюсь.
 
Как дождь за окном,
ты появилась чистой и сияющей.
Когда хочу сказать тебе всё, то моё дыхание затрудняется.
 
Приближаясь на шаг ближе,
весь мир превращается в тебя.
И в этот момент я первым хочу узнавать тебя,
даже больше, чем о лунном свете.
 
Я чувствую,
что мы смотрим друг на друга
сквозь эту дверь.
Покажи мне...
свои глаза, нос, губы, щёки.
Даже если я кружусь
выше неба,
то моё сердце парит в облаках
вместе с красочной луной и яркой ночью.
 
Когда лунный свет засияет,
я заберу тебя с собою, пока не станет слишком поздно
Ты удивишься,
но сейчас я думаю о том, чтобы забрать тебя с собою,
увезти тебя, забрать тебя с собою.
У меня нет иных причин, чтобы придти за тобою.
 
Я приду к тебе, опережая эту ночь.
Вдруг ты хоть смутно,
но вспомнила обо мне обо мне, обо мне?
Я, я иду к тебе.
Этой ночью, ночью, ночью я скучаю в одиночестве.
Теперь я не хочу это терпеть
и поэтому я заберу тебя, тебя с собою.
 
Даже там далеко я вижу
тебя, тебя, тебя, тебя.
Опережая эту ночь,
я заберу тебя, тебя с собою.
 
Каждый перевод сделан мной, иногда прибегаю к помощи друзей.
Спасибо всем, кто не проходит мимо них )))
Publicado por Vesna7НикаVesna7Ника el Lun, 28/05/2018 - 09:15
Agregado en respuesta a un pedido hecho por Sailor CatSailor Cat
Comentarios del autor:

К песне добавлена кириллическая транслитерация

Good Evening (데리러 가 )

Comentarios