Publicidad

Hello (traducción al Griego)

traducción al GriegoGriego
A A

Γεια

Versiones: #1#2#3#4#5#6#7
Γεια, εγώ είμαι
Αναρωτιόμουν αν μετά απ' όλα αυτά τα χρόνια
Θα 'θελες να ανταποκριθείς,
για να τα ξεπεράσουμε όλα
Λένε υποτίθεται ότι ο χρόνος αρκεί για να θεραπεύσει ναι,
αλλά δεν έχει κάνει πολλά στην επούλωση
 
Γεια, μπορείς να με ακούσεις;
Είμαι στην Καλιφόρνια και ονειρεύομαι για το ποιοι συνηθίζαμε να ήμαστε
Όταν ήμασταν νεότεροι και ελεύθεροι
Έχω ξεχάσει πώς ήταν πριν ο κόσμος γκρεμιστεί στα πόδια μας
 
Υπάρχει τέτοια διαφορά ανάμεσα μας
Και ένα εκατομμύριο μίλια**
 
Γεια από την άλλη πλευρά
Πρέπει να σ' έχω καλέσει χίλιες φορές
Να σου πω λυπάμαι, για όλα όσα έχω κάνει
Αλλά ποτέ όταν σε καλώ δεν φαίνεται να είσαι σπίτι
 
Γεια από έξω*
Τουλάχιστον μπορώ να πω ότι έχω προσπαθήσει να σου πω
Λυπάμαι, που σου ράγισα την καρδιά
Αλλά δεν πειράζει, είναι προφανές ότι αυτό δεν σε συντρίβει πια
 
Γεια τι κάνεις?
Είναι τόσο τυπικό για μένα να μιλήσω για τον εαυτό μου
Λυπάμαι, ελπίζω ότι είσαι καλά
Τα έχεις βγάλει πέρα σ αυτή την πόλη;
Όταν τίποτα δεν συνέβη ποτέ;
 
Δεν είναι μυστικό
Ότι και για τους δύο μας ο χρόνος τελειώνει
 
Οπότε γεια από την άλλη πλευρά
Πρέπει να σ' έχω καλέσει χίλιες φορές
Να σου πω λυπάμαι, για όλα όσα έχω κάνει
Αλλά ποτέ όταν σε καλώ δεν φαίνεται να είσαι σπίτι
 
Γεια από έξω*
Τουλάχιστον μπορώ να πω ότι έχω προσπαθήσει να σου πω
Λυπάμαι, που σου ράγισα την καρδιά
Αλλά δεν πειράζει, είναι προφανές ότι αυτό δεν σε συντρίβει πια
 
Ωωωωωω, πια
Ωωωωωω, πια
Ωωωωωω, πια
Πια
 
Γεια από την άλλη πλευρά
Πρέπει να σ' έχω καλέσει χίλιες φορές
Να σου πω λυπάμαι, για όλα όσα έχω κάνει
Αλλά ποτέ όταν σε καλώ δεν φαίνεται να είσαι σπίτι
 
Γεια από έξω*
Τουλάχιστον μπορώ να πω ότι έχω προσπαθήσει να σου πω
Λυπάμαι, που σου ράγισα την καρδιά
Αλλά δεν πειράζει, είναι προφανές ότι δεν σε συντρίβει αυτό πια
 
Publicado por Chemistry_of_MusicChemistry_of_Music el Vie, 23/10/2015 - 09:08
Comentarios del autor:

* Στο σημείο αυτό ο στίχος μπορεί να είναι: Γεια από το εξωτερικό.
Γιατί αναφέρεται η Καλιφόρνια και η μεγάλη απόσταση που τους χωρίζει.

**Διπλή σημασία του στίχου τόσο κυριολεκτική όσο και μεταφορική. Μεταφορικά αναφέρεται στην απόσταση που δημιούργησε ο χωρισμός τους.

5
Tu puntaje: None Promedio: 5 (1 vote)
InglésInglés

Hello

Más traducciones de "Hello"
Esloveno Guest
Comentarios