I Dreamed a Dream (traducción al Turco)

Publicidad
Inglés

I Dreamed a Dream

There was a time when men were kind
When their voices were soft
And their words inviting
There was a time when love was blind
And the world was a song
And the song was exciting
There was a time
Then it all went wrong
 
I dreamed a dream in time gone by
When hope was high
And life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving
Then I was young and unafraid
And dreams were made and used and wasted
There was no ransom to be paid
No song unsung
No wine untasted
 
But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
As they turn your dream to shame
 
He slept a summer by my side
He filled my days with endless wonder
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn came
 
And still I dream he'll come to me
That we will live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather!
 
I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living
So different now, from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed
 
Publicado por una plura formalitàuna plura formalità el Vie, 01/11/2013 - 12:10
Editado por última vez por MetodiusMetodius el Lun, 15/07/2019 - 18:22
traducción al TurcoTurco
Align paragraphs
A A

Bir Hayal Kurdum

Versiones: #1#2
Erkeklerin kibar olduğu bir zaman vardı
Sesleri yumusakken
Ve sozleri davetkardı
Aşkın kör olduğu bir zaman vardı
Ve dünya bir şarkıydı
Ve şarkı heyecan vericiydi
Bir zaman vardı
Sonda her şey ters gitti
 
Bir hayal kurdum geçen zamanda
Umut yüksekken
Ve hayat yaşamaya degerken
Aşkın hiç ölmediğini hayal ettim
Tanrının affedici olduğunu hayal ettim
O zamanlar genç ve korkusuzdum
Ve hayaller kurulur kullanılır ve harcanirdi
Ödenecek bir kefaret yoktu
Hiç bir şarkı söylenmemiş değildi
Hiç bir şarap tadılmamış değildi
 
Ama kaplanlar gece gelir
Fırtına kadar yumuşak sesleriyle
Umudunuzu parçalarlar
Hayalinizi ayıba çevirirler
 
Bir yaz boyu yanimda uyudu
Günlerimi sonsuz merakla doldurdu
Çocukluğumu ayaklarına aldı
Ama sonbahar geldiğinde gitmisti
 
Ve hala hayal ediyorum bana geleceğini
Beraber yılları yaşamak için
Ama olamayacak hayaller vardır
Ve atlatamayacagimiz fırtınalar vardır
 
Bir hayalim vardı hayatım
Cok farklı olacaktı bu yaşadığım cehennemden
Şimdi çok farklı önceden görünenden
Şimdi hayat kurduğum hayali öldürdü
 
Publicado por Buse24Buse24 el Lun, 18/07/2016 - 17:18
Comentarios