-
Η επιμονή σου → traducción al Inglés
✕
Revisión solicitada
Letra original
Η επιμονή σου
Αν είναι κάτι που με κέρδισε σε 'σενα
Κάτι που ήξερε πως να με ξεπερνάει
Είναι αγάπη μου αυτή η επιμονή σου
Μια αγάπη που έμαθε να μην τα παρατάει
Αν είναι κάτι που μου είπε να διαλέξω
Ούτε τα λόγια σου είναι ούτε η ομορφιά
Μα αυτή η υπέροχη τρελή επιμονή σου
Πως είναι κρίμα εμείς να ζούμε χωριστά
Αχ να 'ξερες τι δύναμη μου δίνει η δύναμή σου
Σαν λες όλα θα γίνουνε κι ακούω τη φωνή σου
Σαν λες όλα θα γίνουνε κι ακούω τη φωνή σου
Αχ να 'ξερες τι δύναμη μου δίνει η δύναμή σου
Αν είναι κάτι που με κράτησε απ' τα ξένα
Αυτό το φως που δεν υπάρχει σ' άλλη γη
Κι αυτή αγάπη μου η ίδια επιμονή σου
Να μοιραστούμε αυτά τα σύννεφα μαζί
Να μοιραστούμε αυτή τη θάλασσα μαζί
Αυτή η ατέλειωτη η γλύκα σου πως με τραβάει να 'ξερες
Να περπατήσω δίπλα σου με θάρρος στη ζωή
Αυτή η ατέλειωτη η δίψα σου για της ζωής το άγνωστο
Τι μου 'χει δώσει να 'ξερες και που να φανταστείς
Αγάπη μου τρελή να με ζητάς μην κουραστείς
Αχ να 'ξερες τι δύναμη μου δίνει η δύναμή σου ...
Publicada por Miley_Lovato el 2013-06-18
Editada por última vez por Don Juan el 2021-01-11
Traducción
Your persistence
If there's something that appealed me to you
Something that knew how to surpass me
It is your persistence, my love
A love that learned not to give up
If there's something that told me to choose
It is neither your words nor your beauty
But this wonderful crazy persistence of yours
That it's a pity for us to stay apart
Oh I wish you'd knew the strength your strength gives to me
When you say that everything's ok and I'm listening to your voice
When you say that everything's ok and I'm listening to your voice
Oh I wish you'd knew the strength your strength gives to me
If there's something that held me against abroad
This light that doesn't exist in other land
And that same persistence of yours, my love
To share these clouds together
To share this sea together
This endless sweetness of yours, I wish you'd knew how it appeals to me
To walk by you in life with courage
This endless thirst of yours for life's unknown
I wish you'd knew what it gave me and how can you imagine
My crazy love, don't get tired of asking me
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 97 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
Sergiusz1989 | 4 años 1 semana |
Anxedonia | 9 años 4 meses |
Bellastamb | 9 años 4 meses |
bina.gheorghita | 10 años 4 meses |
93 agradecimientos de invitados
Publicada por kori el 2013-10-01
✕
Colecciones con "Η επιμονή σου"
1. | Popular Greek songs |
Eleonora Zouganeli: 3 más populares
1. | Η επιμονή σου (I Epimoni Sou) |
2. | Τα λέμε (Ta leme) |
3. | Το Κόκκινο Ποτάμι (To Kokkino Potami) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
ΑΕΚ-21-
Nombre: Κορίνα/Korina
Moderador retirado "Πόντια και μ' έναν ομάτ"
Contribución:1095 traducciones, 1 transliteración, 403 canciones, 15285 agradecimientos, ha completado 470 pedidos ha ayudado a 145 miembros, ha transcrito 1 canción, dejó 445 comentarios
Idiomas: nativo Griego, fluido Inglés, Francés, Griego, Turco, beginner Inglés, Francés, Turco