✕
Traducción
Si C'était Un Film
La nuit dernière j'ai entendue mon propre battement de coeur
Comme le pressentiment de son de pas dans mon escalier
Six mois se sont écoulés et je suis toujours atteinte
Bien que je sache que tu n'es pas là
Je venais de jouer un millier de souvenirs bébé
Pensant à tous les combats que nous avons traversés
Peut-être que j' y suis retourné trop récemment
Quand le temps s'est arrêté et que je t'ai eu
Reviens, reviens, reviens, à moi comme
Tu le ferais, tu le ferais, si c'était un film
Attendant sous la pluie à l'extérieur jusqu'à que je sorte
Reviens, reviens, reviens, à moi comme
Tu pouvais, tu pouvais, si tu disais juste que tu es désolé
Je sais que nous pouvons y arriver en quelque sorte
Mais si c'était un film tu serais ici aujourd'hui
Je sais que les gens changent et ces choses arrivent
Mais je me rappelle comment c'était à l' époque
Enfermées dans tes bras et nos amis rient
Parce-que rien comme ça ne se produit pour eux
Maintenant j'arpente en bas le hall
Je chasse dans ta rue
Le flashback de la nuit où tu m'a dis
Rien ne va changer pour moi et toi
Pas avant je savais à quel point j'allai te perdre
Reviens, reviens, reviens, à moi comme
Tu le ferais, tu le ferais, si c'était un film
Attendant sous la pluie à l'extérieur jusqu'à que je sorte
Reviens, reviens, reviens, à moi comme
Tu pouvais, tu pouvais, si tu disais juste que tu es désolé
Je sais que nous pouvons y arriver en quelque sorte
Mais si c'était un film tu serais ici aujourd'hui
Si tu es là si tu es quelque part si tu te déplace sur
J'ai attendu pour toi depuis que tu es partis
Je veux revenir en arrière
Et je veux juste te voir derrière ma porte
Et je dirais
Reviens, reviens, reviens à moi comme
Tu disais avant que ce n'est pas facile
Avant le combat, avant te t'avoir enfermé dehors
Mais je prendrais tout maintenant
Reviens, reviens, reviens, à moi comme
Tu le ferais, tu le ferais, si c'était un film
Attendant sous la pluie à l'extérieur jusqu'à que je sorte
Reviens, reviens, reviens, à moi comme
Tu pouvais, tu pouvais, si tu disais juste que tu es désolé
Je sais que nous pouvons y arriver en quelque sorte
Mais si c'était un film tu serais ici aujourd'hui
Tu serais ici aujourd'hui
Ce n'est pas le genre de fin que tu veux voir maintenant
Bébé c'est sur la fin
Oh, je pensais que tu serais ici maintenant oh ohh ohh ohh
Que tu serais ici maintenant
¡Gracias! ❤ | ||
1 agradecimiento |
Detalles del agradecimiento:
1 agradecimiento de invitados
Publicada por Miley_Lovato el 2011-11-26
Fuente de la traducción:
✕
Colecciones con "If This Was a Movie"
1. | Taylor Swift | Speak Now (Taylor's Version) (2023) |
2. | Taylor Swift | Speak Now (2010) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
miley_lovato
Editor retirado and a hardcore K-pop fan
Contribución:3076 traducciones, 990 transliteraciones, 29839 canciones, 1047 collections, 33225 agradecimientos, ha completado 1045 pedidos ha ayudado a 361 miembros, ha transcrito 579 canciones, añadió 17 modismos, explicó 24 modismos, dejó 11272 comentarios, añadió 114 anotaciones
Idiomas: nativo Griego, fluido Inglés, beginner Alemán, Italiano, Coreano
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.
Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.