Istanbul (traducción al Árabe)

Publicidad
Francés

Istanbul

Je ne pourrai jamais t”oublier...
Les beaux jours, les belle soirees, c”etait incroyable!
Je ne pourrai jamais l”oublier...
Elle avait presque trente ans,
Elle etait ravissante, elle etait tres belle,
Je l”ai connu dans un bateau (?) au Bosfor
Il etait minuit, au clair de la lune...
Elle visitait l”Istanbul pour la premiere fois,
Pour moi c”etait la troisieme, je connaisais Istanbul,
La ville inoubilable de mes amours
Pour ses promis et matins clars
Istanbul, attend mon retour...
 
Elle visitait l”Istanbul pour la premiere fois,
Pour moi c”etait la troisieme, je connaisais l”Istanbul,
La ville inoubilable de mes amours
Pour ses promis et matins clars
Istanbul, attend mon retour...
 
Publicado por Super GirlSuper Girl el Dom, 14/05/2017 - 11:08
traducción al ÁrabeÁrabe
Align paragraphs
A A

إسطنبول

لن أقدر أبدا أن أنساك
تلك الأيام الجميلة,الأمسيات الجميل,كانت رائعة
لن أقدر أبدا أن أنساك
كان عمرها يقرب 30 سنة
كانت مبتسمة و جميلة
تعرفت عليها على متن باخرة في البوسفور
كان الوقت منتصف الليل , تحت ضوء القمر...
كانت أول زيارة لها لإسطنبول
و الثالتة لي , كنت أعرف إسطنبول
مدينة عشقي الأبدي
لوعودها و لصباحها المشرق
إسطنبول,إنتظري عودتي
 
كانت أول زيارة لها لإسطنبول
و الثالتة لي , كنت أعرف إسطنبول
مدينة عشقي الأبدي
لوعودها و لصباحها المشرق
إسطنبول,إنتظري عودتي
 
I'm Karou.
Publicado por ikarouikarou el Mié, 14/02/2018 - 22:41
Agregado en respuesta a un pedido hecho por Super GirlSuper Girl
Comentarios