Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ¡Defiende a Ucrania!

Letras de Japanese Folk

Título de la canción, Álbum, Idioma
LetrasTraducciones
Lullaby of ItsukiJaponés
Traditional Folk Songs of Japan
Inglés
いろは歌 (iroha-uta)Japonés
さくら さくら (sakura sakura)Japonés
てぃんさぐぬ花Okinawan
ねんねんころりよ (Nennen korori yo)Japonés
子守唄さん ありがとう
Inglés
Transliteración
ストトン節 (Sutotonbushi)Japonés
ソーラン節 (So-ranbushi)Japonés
トイ カワ ホプニペ (toy kawa hopnipe)AinuInglés
Japonés
トラジ (Toraji)Japonés
ドナドナ (donna donna)JaponésInglés
Ruso
Tamil
ピリカピリカ (pirka pirka)Japonés, Ainu
中国地方の子守唄 (chūgoku chihō no komoriuta)JaponésInglés
Ruso
Transliteración
五木の子守唄 (Itsuki no komoriuta)JaponésInglés
Transliteración
以呂波 (Iroha)Japonés
会津磐梯山 (Aidzu-bandaisan)JaponésInglés
俺は枕木 (Ore wa makuragi)JaponésChino
博多子守唄 (Hakata komoriuta)JaponésInglés
Transliteración
唐船どーいOkinawan
奴さん (Yakkosan)JaponésInglés
島原地方の子守唄 (Shimabara Chihō no Komoriuta)JaponésInglés #1 #2
Transliteración
月の沙漠 (Tsuki no sabaku)JaponésInglés
東雲節 (Shinonomebushi)Japonés
江戸子守唄 (Edo komoriuta)JaponésInglés #1 #2
浜辺の歌 (Hamabe no uta)JaponésInglés
Transliteración
炭鉱節 (tankō bushi)JaponésInglés
猫じゃ猫じゃ (Neko ja Neko ja)Japonés
田原坂 (Tevaru-zaka)JaponésInglés
竹田の子守唄 (tadeka no komoriuta)Japonés
聖戦 (Seisen)Japonés
農兵節(ノーエ節) (Nōe-bushi)JaponésChino
鞠と殿様 (mari to tonosama)JaponésInglés
高砂 (Takasago )JaponésInglés
魔法の花 (mahō no hana)JaponésInglés
Transliteración
鹿児島おはら節 (Kagoshima ohara bushi)Japonés
黒髪 (kurokami)JaponésInglés
Japanese Folk también ha interpretadoTraducciones
Chieko Baishō - 夏の思い出 (natsuno omoide)Japonés
Sakura-gai no Uta - Baisho Chieko no Nihon no Uta vol 1 (1971)
Comentarios
Read about music throughout history