Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Каде сте, Македончиња?

Илјада деветсто четириесет и осмата,
Егеј наш македонски солзи пролеа.
Од гради топли, мајчински,
дечиња се отимаа,
по светот се распрскаа,
детски игри оставија.
 
Каде сте, Македончиња,
каде сте, кај отидовте?
Жално плаче мајка егејска,
за вас плаче Македонија.
 
Далечна е пролетта, четириесет и осмата,
далеку е детството, детство минато.
Спомен тажен остана,
за родна куќа таткова,
зборот плаче мајчински:
- Мајка не заборавајте.
 
Каде сте, Македончиња,
каде сте, кај отидовте?
Жално плаче мајка егејска,
за вас плаче Македонија.
 
Европа, Канада, Америка, Австралија,
глас свој сложно кренаа Македонците.
И ние право имаме,
слободно да живееме,
во земја наша таткова,
мила Македонија.
 
Каде сте, Македончиња,
каде сте, кај отидовте?
Жално плаче мајка егејска,
за вас плаче Македонија.
 
Traducción

Де ви, македонці?

У тисяча дев'ятсот сорок восьмому році
Егейська наша Македонія сльози пролила.
Від грудей теплих, материнських,
Діти відірвалися
І по світу розлетілися,
Дитячі ігри закінчилися.
 
Де ви, македонці;
Де ви, куди пішли?
Жалібно плаче мати Егейська,
За вами плаче Македонія.
 
Далека та весна сорок восьмого року,
Далеко дитинство, дитинство минуле.
Як сумне нагадування
Про батьківський рідному дом залишаються
Слова материнського плачу:
- Не забувайте матір рідну.
 
Де ви, македонці;
Де ви, куди пішли?
Жалібно плаче мати Егейська,
За вами плаче Македонія.
 
У Європі та Канаді, в Америці та Австралії,
Голос свій піднесіть дружно, македонці:
"І ми маємо право
Вільно жити,
На землі наших батьків,
В милій Македонії."
 
Де ви, македонці;
Де ви, куди пішли?
Жалібно плаче мати Егейська,
За вами плаче Македонія.
 
Comentarios