Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ¡Defiende a Ucrania!

La Adelita (traducción al Inglés)

Español
Español
A A

La Adelita

En lo alto de la abrupta serranía
acampado se encontraba un regimiento
y una moza que valiente los seguía
locamente enamorada del sargento.
 
Popular entre la tropa era Adelita
la mujer que el sargento idolatraba
que ademas de ser valiente era bonita
que hasta el mismo coronel la respetaba.
 
Y se oía, que decía, aquel que tanto la quería:
 
Y si Adelita se fuera con otro
la seguiría por tierra y por mar
si por mar en un buque de guerra
si por tierra en un tren militar.
 
Y si Adelita quisiera ser mi esposa
y si Adelita ya fuera mi mujer
le compraría un vestido de seda
para llevarla a bailar al cuartel.
 
Y después que terminó la cruel batalla
Y la tropa regresó a su campamento
Por la voz de una mujer que sollozaba
La plegaria se oyó en el campamento.
 
Y al oírla el sargento temeroso
De perder para siempre su adorada
Escondiendo su dolor bajo el rebozo
A su amada le cantó de esta manera...
 
Y se oía que decía aquel que tanto se moría...
Y si acaso yo muero en la guerra,
Y mi cadáver lo van a sepultar,
Adelita, por Dios te lo ruego,
Que por mí no vayas a llorar.
 
Publicado por líadanlíadan el Dom, 26/04/2015 - 22:19
Editado por última vez por Valeriu RautValeriu Raut el Sáb, 04/04/2020 - 07:32
Comentarios del remitente:

Se conoce como adelitas o soldaderas a las mujeres que participaron en la Revolución mexicana, en los contingentes militares de grupos revolucionarios como soldados, cocineras, enfermeras o ayudantes. [Referencia]

traducción al InglésInglés
Alinear párrafos

Adelita (Little Adela)

On the heights of a steep mountain range
a regiment was encamped,
and a young woman bravely follows them,
madly in love with the sergeant.
 
Popular among the troop was Adelita1,
the woman that the sergeant idolized,
and besides being brave she was pretty,
so that even the colonel respected her.
 
And it was heard that the one who loved her so much said:
 
If Adelita were to leave with another man,
I'd follow her by land and sea—
if by sea, in a warship;
if by land, in a military train.
 
If Adelita would like to be my wife,
if Adelita would be my woman,
I'd buy her a silk dress
to take her to the barrack's dance.
 
2And after the cruel battle had ended,
and the troops returned to their camp,
the voice of a weeping woman
and praying were heard throughout camp.
 
And upon hearing it, the sergeant
was overcome with the thought of losing his beloved forever,
with his pain hidden beneath his cover
he sang to his beloved in this way...
 
And he could be heard saying that he was dying...
and if should I die in the war,
and my body be taken and buried,
Adelita, for God's sake I beg you,
that for me you do not mourn.
 
  • 1. lit. 'little Adela'.
  • 2. Last three stanzas I had to translate, since they weren't provided in the wiki page.
¡Gracias!
thanked 12 times
Publicado por líadanlíadan el Dom, 26/04/2015 - 22:23
Editado por última vez por líadanlíadan el Dom, 07/08/2016 - 04:52
Fuente de la traducción:
Mexican Folk: 3 más populares
Idioms from "La Adelita"
Comentarios
Read about music throughout history