Publicidad

La fabbrica dei sogni (traducción al Ruso)

Italiano
Italiano
A A

La fabbrica dei sogni

Chiudo gli occhi
e d’improvviso mi ritrovo
nella mia fabbrica dei sogni.
 
Son piccine le mie mani,
immensi i desideri che affollano
il mio cuore bambino.
 
Il tempo non esiste,
tutto sembra infinito,
e nell’incoscienza della mia tenera età
mi sento invincibile.
 
Mamma è il mio unico dio,
la mia sola religione.
Tanto amore e protezione,
il mio pane quotidiano.
Nessun dubbio mi assale,
nessun problema mi affligge.
 
Vivo in uno stato grazia,
senza sapere che il primo passo
che muoverò nel mondo adulto
spazzerà via le chimere dell’infanzia.
 
Respiro i profumi
del mio giardino fatato,
osservo le stelle
con occhi colmi di meraviglia
e stringo fra le braccia
la mia amica del cuore,
giurandole amore eterno.
 
Riapro gli occhi,
mentre sul mio volto maturo
s’allunga una lacrima…
 
e dalla cantina dei ricordi,
vedo sorridermi ancora
le antiche bambole
della mia fanciullezza.
 
© Barbara Brussa
 
Publicado por Evi_ParEvi_Par el Vie, 21/05/2021 - 20:40
traducción al RusoRuso
Alinear párrafos

Фабрика грёз

Я закрываю глаза
И внезапно оказываюсь
На моей фабрике грёз.
 
Крохотные мои ручки,
А желания безмерные, заполняющие
Моё сердце ребёнка.
 
Времени не существует,
Всё кажется бесконечным,
И с безрассудством моего нежного возраста
Я чувствую себя непобедимой.
 
Мама - мой единый бог,
Моя единственная религия.
Столь сильная любовь и защита -
Мой хлеб насущный.
Никакое сомнение меня не одолевает,
Никакая проблема не мучит.
 
Я живу в состоянии благодати,
Не зная, что первый шаг,
Который я сделаю в мир взрослых,
Сметёт детские химеры.
 
Я вдыхаю ароматы
Моего волшебного сада,
Наблюдаю за звёздами
Глазами, полными удивления,
И сжимаю в объятиях
Свою лучшую подругу,
Клянясь ей в вечной любви.
 
Я вновь открываю глаза,
Когда по моему зрелому лицу
Спускается слеза...
 
И я вижу, как из подвала воспоминаний
Снова улыбаются мне
Старинные куклы
Моего детства.
 
¡Gracias!
1 agradecimiento
Publicado por Eugenia NEugenia N el Jue, 17/06/2021 - 10:06
Editado por última vez por Eugenia NEugenia N el Mié, 23/06/2021 - 08:24
Las traducciónes de "La fabbrica dei ..."
Barbara Brussa: 3 más populares
Comentarios
Read about music throughout history