-
La petite maison bleue → traducción al Portugués
- •
✕
Revisión solicitada
Letra original
La petite maison bleue
La petite maison bleue
Est envahie de silence
La maison de mon enfance
Me fait mal quand je la vois
C'est pourtant plus fort que moi
J'y retournerai sans doute
Je reprendrai cette route
Qui mène à mes souvenirs
C'est ici que j'ai grandi
Que j'ai découvert la vie
Ces beaux jours s'enfuient déjà
Revibrant toujours en moi
La petite maison bleue
À mes yeux reste la même
C'est ici que ceux que j'aime
Ont connu des jours heureux
Ma jeunesse est restée là
Au détour de ce chemin
Ma jeunesse est restée là
Quelque part dans ce jardin
La petite maison bleue
Est envahie de tristesse
Mais elle est pour moi quand même
La maison des jours heureux
La maison des jours heureux
Des jours heureux.
Publicada por Valeriu Raut el 2019-03-18
Traducción
A pequena casa azul
A pequena casa azul
Está cheia de silêncio;
A meisom da minha infância
Magoa-me quando eu a vejo.
É, mália tudo, mais forte do que eu:
Eu vou voltar lá, sem dúvida.
Eu vou me meter à estrada
Que conduze às minhas lembranças.
É aqui que eu cresci,
Onde aprendi as verdades da vida.
Esses formosos dias já se esvaem
Sempre a vibrar em mim.
A pequena casa azul
A meu ver é a mesma:
É aqui que aqueles que amo
Viveram seus dias felizes.
Minha juventude ficou lá,
Na curva dessa estrada.
Minha juventude ficou lá,
Nalgur desse jardim.
A pequena casa azul
Está cheia de tristeza,
Mas é para mim, ainda assim,
A meisom dos dias felizes...
A meisom dos dias felizes...
Dos dias felizes...
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 5 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
Azalia | 4 años 11 meses |
chatoyant | 4 años 11 meses |
malva.rosa.77 | 4 años 11 meses |
Sr. Sermás | 4 años 11 meses |
Lobolyrix | 4 años 11 meses |
Publicada por Metodius el 2019-05-01
Editada por última vez por Metodius el 2019-12-19
✕
Colecciones con "La petite maison ..."
1. | Songs in colour and about colours 3 |
Dalida: 3 más populares
1. | Love in Portofino |
2. | Paroles, paroles… |
3. | Le temps des fleurs |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Metodius
Rol: Editor
Contribución:3954 traducciones, 11 transliteraciones, 2722 canciones, 1 collection, 34522 agradecimientos, ha completado 342 pedidos ha ayudado a 96 miembros, ha transcrito 16 canciones, añadió 14 modismos, explicó 16 modismos, dejó 1457 comentarios
Idiomas: nativo Catalán, Español, fluido Inglés, Gallego, Portugués, advanced Inglés, Gallego, Gallego-portugués, Portugués, intermediate Francés, Italiano, beginner Griego, Japonés, Ruso
Auteurs : Don Backy / M. Detto / M. Jourdan