Publicidad

لو على قلبي (Law 3ala Alby) (traducción al Indonesio)

لو على قلبي

لو على قلبي داب في هواك
وكفايه ليل وسهر وعناد ويايا
جوه عيوني حنين وغرام مشتاق لعينيك
 
قلبي ندالك حن في يوم وتعالى
واديك روحي بس تعالى
ياللي بحبك قرب طمن قلبي عليك
 
بتغيب ايام وليالي
وانت ما بتغيب عن بالي
وتروح وتسيبني عليك مشغول
 
بحلم بعينيك وغرامك
وبدوب في هواك وكلامك
وانا ليه لياليّا عليّا تطول؟
 
لو على قلبي داب في هواك
وكفايه ليل وسهر وعناد ويايا
جوه عيوني حنين وغرام مشتاق لعينيك
 
اسمع مني وعيش مع قلبي زماني
وتدوب فيا واحبك تاني
كفايه عشت كتير من قبلك بحلم بيك
 
تبعد عني ليه؟ طب مانا قدامك
بسال قلبك ايه احلامك
لو تتمنى الدنيا بحالها تكون في ايديك
 
بتغيب ايام وليالي
وانت ما بتغيب عن بالي
وتروح وتسبني عليك مشغول
 
بحلم بعينيك وغرامك
وبدوب في هواك وكلامك
وانا ليه لياليّا عليّا تطول؟
 
Publicado por VelsketVelsket el Mar, 16/12/2008 - 09:40
traducción al IndonesioIndonesio
Alinear párrafos

Seandainya Hatiku

Andai hatiku menyatu dengan cintamu
Maka cukuplah kuterjaga setiap malam dan hadapi dinginnya sikapmu
Dalam diriku ada cinta dan rindu yang dalam padamu
 
Hatiku memanggilmu berharap suatu hari kau kan datang
Kupersembahkan jiwaku padamu, kumohon datanglah
Wahai cintaku, mendekatlah, terimalah cintaku padamu
 
Kau telah hilang begitu lama
Tapi kau tak pernah hilang dari benakku
Kepergianmu membuatku galau memikirkanmu
 
Kumimpikan dirimu dan cintamu
Termabukan oleh cintamu dan ucapan manismu
Kenapa malam-malamku terasa begitu panjang?
 
Andai hatiku menyatu dengan cintamu
Maka cukuplah kuterjaga setiap malam dan hadapi dinginnya sikapmu
Dalam diriku ada cinta dan rindu yang dalam padamu
 
Dengarkan aku dan hiduplah bersamaku seumur hidup
Kita bersatu dan saling mencintai lagi
Cukuplah hidupku yang memimpikanmu sepanjang waktu
 
Kenapa kau menjauh, padahal aku di depanmu?
Kutanya apa sebenarnya maumu?
Jika kau ingin dunia dan seisinya, maka akan kuberi
 
Kau telah hilang begitu lama
Tapi kau tak pernah hilang dari pikiranku
Kepergianmu membuatku galau memikirkanmu
 
Memimpikan dirimu dan cintamu
Termabukan oleh cintamu dan ucapan manismu
Kenapa malam-malamku terasa begitu panjang?
 
¡Gracias!

Diterjemahkan oleh @taufiqakbar74
Jika ingin menggunakan terjemah ini untuk kebutuhan publikasi harap mencantumkan nama penerjemah. Terima kasih. :)

Publicado por AkbarandcoAkbarandco el Sáb, 25/09/2021 - 14:54
Comentarios del autor:

Jika anda ingin menggunakan terjemah ini untuk kebutuhan publikasi harap untuk mencantumkan nama penerjemah dan akun instagramnya "@taufiqakbar74", terima kasih Regular smile

Las traducciónes de "لو على قلبي (Law ..."
Indonesio Akbarandco
Colecciones con "لو على قلبي"
Comentarios
Read about music throughout history