✕
Revisión solicitada
Letra original
Любовь на века
Весь мир -- как он есть -- за кулисами,
Открыты все шкатулки с секретами..,
И текст -- от руки, и актёры – и без грима…
И я боюсь теперь, что на слове «мы» --
Я распадусь -- на мелкие атомы, --
Что странно, но факт -- и необъяснимо.
Я слышала -- бывает любовь на века,
Но плата за неё -- чересчур высока..,
И каждый, кто рискнёт -- платит полную цену…
Негаданно-нежданно приходит сама --
Пытает, убивает -- и сводит с ума, --
Не это ли трагедий -- финальная сцена?
И вот, победив темноту и страх,
Полсотни отборных в сражениях..,
Спешат на парад -- её храбрые воины…
И все -- как один -- бело-чёрные --
В прозрачный туман облачённые, --
И я среди них -- оказалась невольно.
Я слышала -- бывает любовь на века,
Но плата за неё -- чересчур высока..,
И каждый, кто рискнёт -- платит полную цену.
Негаданно-нежданно приходит -- как вор --
Ломает, отравляет -- стреляет в упор, --
Не это ли трагедий -- финальная сцена?
…
Я слышала, бывает любовь на века,
Но плата за неё чересчур высока..,
И каждый, кто рискнёт, платит полную цену…
Негаданно-нежданно приходит сама --
Пытает, убивает, и сводит с ума, --
Не это ли -- трагедий финальная сцена?
Publicada por Marinka el 2015-03-31
Traducción
Love-for-ages
The whole world is the way it is, being backstage.
All the boxes with secrets are open.
The text is written by hand, and the actors are without makeup.
And now I'm afraid that with the word "we"
I will be falling into small atoms.
It is strange, but that's the fact, though an inexplicable one.
I've heard there exists Love-for-ages,
but the cost of her1 is extremely high.
And everyone who dares, pays the full price.
Out of the blue she arrives by herself -
she tortures you, kills you and drives you crazy.
Isn't it the final scene of a tragedy?
And here they are, fifty of her brave warriors, selected in battles,
having conquered darkness and fear,
are hurrying to the parade.
And all of them are white-and-black,
clothed in a transparent mist.
And unwittingly I've found myself among them.
I've heard there exists Love-for-ages,
but the cost of her is extremely high.
And everyone who dares, pays the full price.
Out of the blue she comes like a thief -
breaks you, poisons you, shoots point-blank.
Isn't it the final scene of a tragedy?
...
I've heard there exists Love-for-ages,
but the cost of her is extremely high.
And everyone who dares, pays the full price.
Out of the blue she comes by herself -
she tortures you, kills you and drives you crazy.
Isn't it the final scene of a tragedy?
- 1. Personification; here and further love is meant, the word "love" being of feminine gender in the Russian language.
comentada
¡Gracias! ❤ | ||
1 agradecimiento |
Detalles del agradecimiento:
1 agradecimiento de invitados
© All Rights Reserved
No copying, editing or retranslating into other languages is allowed.
Publicada por Olga Bagirova el 2020-08-07
Editada por última vez por Olga Bagirova el 2021-02-05
✕
Velvet (Russia): 3 más populares
1. | Капитан Арктика (Capitan Arctica) |
2. | Разлука (Razluka) |
3. | Дом (Dom) |
Modismos de "Любовь на века"
1. | за кулисами |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Nombre: Olga Bagirova
Rol: Experto
Contribución:319 traducciones, 202 canciones, 3 collections, 1000 agradecimientos, ha completado 10 pedidos ha ayudado a 4 miembros, dejó 17 comentarios
Página principal: ua.linkedin.com/in/olga-bagirova-2245a3127
Idiomas: nativo Ruso, fluido Inglés, Ucraniano, advanced Francés, intermediate Japonés, Coreano
Музыка и слова: Екатерина Белоконь
---
Альбом
https://www.youtube.com/watch?v=oJLdVwPMCJ8 (15:29 – 19:15)