Ma olin teismeline libahunt (traducción al Francés)

Publicidad
Estonio

Ma olin teismeline libahunt

hea saatus juhib me teid,
kord ta naeratab meile,
siis pöörab pea
ja mööda vaatab
 
on reedeõhtune reid,
kuid see mõeldud vaid neile,
kel süda hea,
täna ei vea
 
ma olin teismeline libahunt
ja see meeldis mulle
ma olin kooljas libarebane
või vähemalt kõik vaatasid mind nii
ma olin teismeline rebane
ma olin teismeline hunt
 
on ahvid Karmani poe ees
hangudega
ootavad mind
tõrvikuvalgel
ma hiilin RVG aula akende all
otsides sind
sel ööl
 
ma olin teismeline libahunt
ja see meeldis mulle
ma jooksin ihualasti amokki
öises Raplas
koolimaja nurga taga
sees mängis Prodigy
 
Publicado por nykti-eoikuianykti-eoikuia el Mar, 03/12/2013 - 20:58
Editado por última vez por nykti-eoikuianykti-eoikuia el Mié, 20/02/2019 - 21:53
Comentarios del uploader:
videoem: 
traducción al FrancésFrancés
Align paragraphs
A A

J'étais un ado loup-garou

Le destin nous guide,
Parfois il nous sourit,
Et ensuite il tourne sa tête
Et passe à côté de nous
 
Il y a un raid1 du vendredi soir
Mais il ne s’adresse qu’à ceux
Qui ont un cœur bon
Aujourd’hui, pas de chance
 
J’étais un ado loup-garou
Et ça me plaisait bien
J’étais un ado renard-garou
Ou, du moins, c’est comme ça que tout le monde me voyait
J’étais un ado renard
J’étais un ado loup
 
Il y a des singes devant le magasin Karman2
Avec des fourches
Ils m’attendent
À la lumière de torches
Je me faufile à travers les fenêtres du hall principal du RVG3
À ta recherche
Dans la nuit
 
J’étais un ado loup-garou
Et ça me plaisait bien
J’ai perdu tout contrôle de moi-même, tout nu
Dans la nuit à Rapla
Au coin de la rue où se trouve l’école
À l’intérieur, il y avait une chanson de The Prodigy
 
  • 1. Terme à comprendre dans son sens utilisé dans l'univers des jeux vidéos et jeux de rôle, et non pas dans le sens militaire
  • 2. Nom d'un centre commercial dans la ville estonienne de Rapla
  • 3. Rapla Vesiroosi gümaasium, un lycée à Rapla
Publicado por Elw-YouzhnyElw-Youzhny el Lun, 22/07/2019 - 11:01
Agregado en respuesta a un pedido hecho por LolaskaLolaska
Comentarios del autor:

Cette traduction repose en partie sur la traduction en anglais réalisée par [@nykti-eoikuia]. Un grand merci à elle !

Más traducciones de "Ma olin teismeline ..."
Francés Elw-Youzhny
Vaiko Eplik & Eliit: Top 3
Comentarios