Publicidad

Mar (traducción al Francés)

  • Artista: Sophia de Mello Breyner Andresen
  • Canción: Mar 4 traducciones
  • Traducciones: Alemán, Francés, Inglés, Italiano
  • Pedidos: Griego
Portugués

Mar

I
 
De todos os cantos do mundo
Amo com um amor mais forte e mais profundo
Aquela praia extasiada e nua,
Onde me uni ao mar, ao vento e à lua.
 
II
 
Cheiro a terra as árvores e o vento
Que a Primavera enche de perfumes
Mas neles só quero e só procuro
A selvagem exalação das ondas
Subindo para os astros como um grito puro.
 
Publicado por O.A. RamosO.A. Ramos el Sáb, 08/07/2017 - 17:18
traducción al FrancésFrancés
Align paragraphs
A A

Mer

I
 
De tous les endroits du monde
Le plus aimé, d’un amour fort et profond
Est celui de cette plage, nue et extatique
Où je m’unis à la mer, au vent et à la lune.
 
II
 
Le Printemps remplit l’air des parfums
De la terre, des arbres et du vent
Mais ils ne me rappellent, et je ne désire
Que les effluves sauvages des vagues
Qui s’élève vers les étoiles comme un cri pur.
 
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)
Publicado por GuernesGuernes el Mar, 17/10/2017 - 17:10
Agregado en respuesta a un pedido hecho por O.A. RamosO.A. Ramos
Editado por última vez por GuernesGuernes el Lun, 29/04/2019 - 19:50
Comentarios del autor:

© Christian Guernes

Más traducciones de "Mar"
Francés Guernes
Por favor, ayuda a traducir "Mar"
Sophia de Mello Breyner Andresen: Top 3
Comentarios
domurodomuro    Lun, 29/04/2019 - 19:51

En pensant logiquement, le mot "cantos" veut plutôt dire "coins", parce qu'elle parle d'une seule plage ( de tous les plages du monde) qu'elle aime le plus.