Publicidad

Melnitsa - Gaudete

  • Artista: Melnitsa ( Мельница)
  • Álbum: Алхимия (2015)
  • Traducciones: Inglés, Portugués
Ruso/Romanization/Romanization 2
A A

Gaudete

Gaudete! Gaudete!
Как выходит зимний ветер
Из ледового чертога, из железного дворца —
Он жестокий, ясный, синий,
Весь в узорах клавесина,
И с морозным звонким треском разбиваются сердца.
Gaudete, gaudete —
Кровью горного рассвета,
Встречей взглядов, и пожатием обветренной руки —
Коль тропой хрустальных трещин
Путь волхвовый бесконечен,
Принесу тебе дары я — сердце, вечность и коньки.
Gaudete! Gaudete!
Мы друг другом ли согреты,
Мы ль дыханием одеты,
Прозреваем сердце тьмы —
Так возрадуемся, други,
Се дитя огня и вьюги,
Gaudete, gaudete,
Се грядет король зимы!
 
Publicado por 33cows33cows el Lun, 07/03/2016 - 16:50
¡Gracias!1 agradecimiento

 

Publicidad
Vídeo
Comentarios