Publicidad

Melnitsa - Reka (Река)

  • Artista: Melnitsa ( Мельница)
  • Álbum: Ангелофрения (2012)
  • Traducciones: Inglés
Ruso/Romanization/Romanization 2
A A

Reka (Река)

Быть бы мне деревом на берегу реки,
Стужею северной корни мои крепки,
Горечью горькой листва на моих руках,
Выпью глотком одним воду твою, река.
 
Река-река, далеко до моря,
Река-река, звала за собою,
Расскажешь, как добраться до воли?
Ведь ты, река, звала за собою
Меня.
 
Быть бы мне птицею в волнах на небеси,
Звонкой зарницею вешней бессонницы,
Как раплескала бы перьями пестрыми
Воды ли талые мимо овес-травы.
 
Как была горем - теперь обернусь бедой,
В небе три зори, а мне не видать одной.
Полны тоскою кисельные берега,
Плачь молоком своим, плачь обо мне, река.
 
Река-река, далеко до моря,
Река-река, звала за собою,
Расскажешь, как добраться до воли?
Ведь ты, река, звала за собою
Меня.
 
Publicado por 33cows33cows el Lun, 07/03/2016 - 16:39
¡Gracias!

 

Publicidad
Vídeo
Comentarios