Miltos Pashalidis - Αγύριστο κεφάλι (Μάης '98) [Agyristo kefali (Mais '98)]

  • Artista: Miltos Pashalidis ( Μίλτος Πασχαλίδης)
  • También interpretado por: Thanasis Gaifilias
  • Álbum: Βυθισμένες Άγκυρες (Vythismenes Angyres, MINOS-EMI 2001) Track 05 of 12
  • Traducciones: Inglés
Publicidad
Griego/Romanization
A A

Αγύριστο κεφάλι (Μάης '98) [Agyristo kefali (Mais '98)]

Φυσάει ένας αέρας που σαρώνει
ενθύμια παλιά και φυλακτά.
Οι ήρωες το σκάνε απ’ την οθόνη,
ξυλάρμενοι τραβάνε στ’ ανοιχτά.
 
Πού μας πηγαίνει αυτό το τρεχαντήρι,
δεν ξέρω, γέμισέ μου το ποτήρι
πού μας πηγαίνει αυτό το τρεχαντήρι,
δεν ξέρω, γέμισέ μου το ποτήρι
 
Τα μάρμαρα στο φως αντιφεγγίζουν,
σε ποιό ταξίδι σ’ έχω ξαναδεί;
Τυφλά πουλιά το τζάμι μου ραμφίζουν,
το πλένει στα φανάρια ένα παιδί
κι ένας τελάλης σ’ έρημη πλατεία
τριάντα χρόνια ψάχνει την αιτία.
 
Στους δρόμους καβαλάρηδες καλπάζουν
και κυνηγούν τ’ αδέσποτα σκυλιά
και οι νοικοκυραίοι που τρομάζουν,
ξορκίζουν μ’ αγιασμό το σατανά.
 
Δεν είναι εδώ Βαλκάνια, σου το `πα,
εδώ είναι παίξε γέλασε και σώπα.
Δεν είναι εδώ Βαλκάνια, σου το `πα,
εδώ είναι παίξε γέλασε και σώπα.
 
Φυσάει ένας αέρας που σαρώνει,
μα εγώ είμ’ ένα τραγούδι αλλοτινό
στου δρόμου το λιοπύρι και το χιόνι
αγύριστο κεφάλι θα γυρνώ.
 
Στα χέρια σου αφήνω το τιμόνι
κι η πιο μεγάλη νύχτα ξημερώνει.
Στα χέρια σου αφήνω το τιμόνι
κι η πιο μεγάλη νύχτα ξημερώνει.
 
Publicado por Lia IancuLia Iancu el Lun, 21/12/2015 - 10:08
Editado por última vez por marinos25marinos25 el Mié, 22/05/2019 - 11:08
Comentarios del uploader:

Στίχοι: Άλκης Αλκαίος
Μουσική: Μιλτιάδης Πασχαλίδης

¡Gracias!

 

Publicidad
Vídeo
Las traducciónes de "Αγύριστο κεφάλι ..."
Miltos Pashalidis: Top 3
Modismos de "Αγύριστο κεφάλι ..."
Comentarios