Maroon 5 - Misery (traducción al Alemán)

traducción al Alemán

Elend/Trostlosigkeit

Oh ja, oh ja.
 
Du hast so Angst, es zu zerbrechen,
dass Du es nicht biegen lässt [?].
Und ich habe 200 Briefe geschrieben,
die ich nicht abschicken werde.
 
Manchmal sind diese Schnitte tiefer
als sie scheinen.
Du würdest sie gerne vertuschen,
ich würde sie lieber lassen.
 
Refrain:
Also lass mich, und ich lasse Dich frei.
 
Ich bin in Trauer
Es gibt niemanden, der mich trösten kann.
Warum antwortest Du mir nicht?
Das Schweigen bringt mich langsam um.
 
Mädchen, Du machst mich richtig traurig.(2x)
Jetzt werde ich Dich zurück gewinnen. (2x)
 
Deine salzige Haut und wie sie sich mit meiner mischt.
Wie es sich anfühlt,
ganz ineinander verflochten zu sein.
Nicht, dass ich nicht darauf achtete,
ich wusste es einfach nicht.
Es ist nicht, was ich nicht fühlte,
sondern das, was ich nicht gezeigt habe.
 
Refrain
 
Du sagst, Dein Glaube sei erschüttert
und dass Du Dich irren könntest.
Du hälst mich wach und während ich auf die Sonne warte
bin ich verzweifelt und verwirrt, so weit von Dir entfernt.
Ich werde zu Dir kommen, ganz gleich welchen Weg ich dafür gehen muss.
 
Warum tust Du mir das an?
Warum antwortest Du mir nicht? (2x)
 
Refrain
 
Publicado por Ulenka el Dom, 10/07/2011 - 23:59
Added in reply to request by Coleromo
Comentarios del autor:

First sentence I didnt get, what can be broken, what s bend instead Regular smile Maybe some1 has an idea

Inglés

Misery

Comentarios