Möge der Ruhm Hongkong Gehören (traducción al Inglés)
Alemán
Alemán
A
A
Möge der Ruhm Hongkong Gehören
In Tränen und Trauer gehüllt,
von Wut und Enttäuschung erfüllt!
„Kopf hoch!“ rufen wir, uns're Heimat ist hier,
Freiheit und Demokratie!
Trotz Sorgen und Angst Tag für Tag,
wir kämpfen was auch kommen mag!
„Gib Gas!“ rufen wir, uns're Zukunft ist hier,
Freiheit und Demokratie!
Sterne schwinden in der dunklen Nacht,
aus der Ferne tönt das Horn aus voller Kraft!
Hand in Hand, Seite an Seite,
kämpfen wir stets
für unser Ziel, für unsern Traum!
Der Tag bricht an, Freiheit uns'rem Hongkong!
Gerechtigkeit! Einigkeit! Revolution!
Demokratie und Freiheit für alle Ewigkeit!
Möge der Ruhm Hongkong gehör'n!
Möge der Ruhm Hongkong gehör'n!
traducción al InglésInglés

May the Glory be with Hong Kong
Wrapped in tears and sorrow,
Filled with anger and chagrin!
"Head up!" we call, our home is here,
Freedom and democracy!
Despite the worries and the fright day after day
We are fighting whatever may come!
"Hurry up!" we call, our future is here,
Freedom and democracy!
Stars are fading in the dark night,
From far away the horn is sounding at a vengeance!
Hand in hand, side by side,
We are always fighting
For our aim, for our dream!
Day is dawning, freedom to our Hong Kong!
Justice! Unity! Revolution!
Democracy for all eternity!
May the glory be with Hong Kong!
May the glory be with Hong Kong!
¡Gracias! ❤ | ![]() | ![]() |
1 agradecimiento |
Unknown Artist (German): 3 más populares
1. | Was ist Dein Lieblingsfach |
2. | Matrosen von Kronstadt |
3. | Dunkel war's, der Mond schien helle |
Idioms from "Möge der Ruhm ..."
1. | Gib Gas! |
Comentarios
Music Tales
Read about music throughout history
Glory to Hong Kong in German. 🇩🇪🇭🇰