The Moments I'm Missing (traducción al Holandés)

Advertisement
traducción al Holandés

De momenten die ik mis

[Nina Nesbitt:]
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
 
Ik had een droom
Ik had een droom toen ik slechts vijf was
Om in een bar te werken, ik wilde vanaf de andere kant kijken
En ik had een vriendin, haar naam was Fern en ze had een blauwe fiets
Dus wij reden door de straten
En ik logeerde bij haar op zaterdagavonden
 
Daarna ging ik naar school
Mijn familie verhuisde naar een dorpje in de buurt
Op mijn dertiende begon ik zwart onder mijn ogen te kleuren
Want ik ontmoette een jongen, eerste keer dat ik hem op zijn lippen zoende was de laatste keer
Want ik werd bang toen iedereen daar te snel ging
 
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik nooit in mij opgenomen heb
Toen ik daar maar wat stond, wensend
Dat ik op kon groeien en dat mijn leven anders zou zijn
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten
 
Want ik was zo verstrikt in de stroom
Vergetend waar mijn thuis is
Dit zijn de momenten die ik mis
 
Achterin mijn moeders auto, onderweg naar naar de oude barren, yeah
Mijn angst verhogend, het ID van haar zus gebruikend, yeah
In een strakke korte huid, zestien en we dansten tot onze voeten pijn deden
Maar ik had een droom, ik had een doel
Kocht een gitaar en een cameratelefoon
 
In de loop van tijd begon ik met het opstapelen van nummers online
Aan het einde van juli ontmoette ik iemand die mijn leven veranderde
Toen was ik onder contract, en werd ik voor de eerste keer verliefd
Maar dat heeft me geruïneerd, dus toen had ik problemen met verliefd worden
 
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik nooit in mij opgenomen heb
Toen ik daar maar wat stond, wensend
Dat ik op kon groeien en dat mijn leven anders zou zijn
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten
 
Want ik was zo verstrikt in de stroom
Vergetend waar mijn thuis is
Dit zijn de momenten die ik mis
Nu zijn dit de momenten die ik mis
 
[Goody Grace:]
Weggegaan in de sneeuw, niks daar voor mij
Ik moest loslaten, vond de wereld in mijn eentje
Afvragend, zoekend naar wat ik een thuis kon noemen
Met de beat van een gitaar en een paar bloemen om eindeloos te zwerven
Heb nooit een auto gehad, maar ik heb een paar vrienden die mij helpen
Toen ontmoette ik een paar meisjes, in de Stad van de Engelen
Dacht allemaal dat ze de ware waren, maar ze renden allemaal weg
Dus heb ik deze nummers geschreven, allemaal over liefhebben, over zoeken
Oh ik ben alleen, ik weet niet waar ik heen moet gaan, alles wat ik weet is dat...
 
[Nina Nesbitt:]
Dit de momenten zijn die ik mis
 
Want ik was zo verstrikt in de stroom
Vergetend waar mijn thuis is
Dit zijn de momenten die ik mis
Want ik was zo verstrikt in de stroom
Vergetend waar mijn thuis is
 
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
 
Publicado por Jesper el Lun, 21/05/2018 - 16:04
Inglés

The Moments I'm Missing

Más traducciones de "The Moments I'm ..."
HolandésJesper
Nina Nesbitt: Top 3
See also
Comentarios