Mos M'le Me Ra (traducción al Inglés)

Advertisements
Albanés

Mos M'le Me Ra

[Besa:]
Ti kurre s'me the,
fjalet por shenja ne trup i kam
Do ti mbaj,
se fundi ne po na ndan
 
Forca me la
Gjithcka une dhashe, por nuk mjaftonte
Kur dashuron, vdes nga pak cdo dite...
 
REF.:
Shpirtin ta dhuroj
Veten ta besoj
Se ti je mekati im
E fatin dot s'e ndryshoj
Ne nje tjeter kohe
Ne nje tjeter bote
Une do te mbaj, une do te mbaj
S'te leshoj...
 
[Elinel:]
A po mkallzon qa jon fjalt para veprav'
Un shprehna ndryshe se fjalt din' me tqu drejt genjeshtrav'
1 thanie thot mso me lexu mes rreshtav
Edhe zemren ma ki rob me veshtersi po rreh mas hekrav
A s'pe Nin
A nuk pe sheh
Sa kohe ki me mu hala spo mnjeh
A duhna me ta kujtu qe qysh nfillim faji ske jetim
Boll e kom, maje kujdestarin
Thuj qe sjom kon aty per ty kur ti sje kon per mu
Kush osht fajtor prej neve ka pak rendsi per mu
Se jom tu ra, mos m'le me ra
S'ekziston person tjeter qe me to jeten un du me nda
Du me tpa edhe ti kur sdon
Ti e din qe jom Rob i shpirtit ton
S'po muj ma
Jom tu ra
Mos m'le me ra
S'ekziston person tjeter qe me to jeten un du me nda
 
[Besa:]
REF.:
Shpirtin ta dhuroj
Veten ta besoj
Se ti je mekati im
E fatin dot s'e ndryshoj
Ne nje tjeter kohe
Ne nje tjeter bote
Une do te mbaj, une do te mbaj
S'te leshoj...
 
Publicado por a5hshqip el Mar, 23/05/2017 - 19:01
Align paragraphs
traducción al Inglés

Don't Let Me Fall

(Besa)
You never told me,
Words as wounds on my body,
I will carry them
Because the end is separating us.
 
I am powerless,
I gave everything but it was not enough
When you love, you die a little everyday...
 
Chorus:
I give you my heart
I trust you with myself
Because you are my sin
And I cannot change my fate
In another time
In another world
I will hold you, I will hold you
I won't let you go...
 
(Elinel)
Are you telling me what words are before actions,
I am expressing myself differently cause words can lead to lies,
A saying goes 'Learn to read between the lines',
And my heart held hostage is hardly beating between the bars,
Don't you know?
Can't you see?
A long time with me and still don't know me,
Do I need to remind you that the blame is not an orphan from the beginning,
I've held it for too long, now you must be responsible (for the blame),
Say I was not there for you when you were not there for me,
Which one of us is to blame does not matter much to me,
Because I am falling, don't let me fall,
There is no one else I want to share my life with,
I want to see you even if you don't,
You know I am a slave to your heart,
I can't anymore,
I am falling,
Don't let me fall,
There is no one else I want to share my life with,
 
(Besa:)
Chorus:
I give you my heart
I trust you with myself
Because you are my sin
And I cannot change my fate
In another time
In another world
I will hold you, I will hold you
I won't let you go...
 
Translated by dudiloni
Publicado por dudiloni el Jue, 26/07/2018 - 22:20
Added in reply to request by a5hshqip
Idioms from "Mos M'le Me Ra"
See also
Comentarios