Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Traducción
Intercambiar idiomas

Moscha (Μόσχα)

Μόσχα
Άγνωστη και μυστηριώδης
Με ερυθρόχρυσους πύργους
Κρύα σαν τον πάγο
Μόσχα
Αυτός όμως που σε γνωρίζει καλά
Ξέρει ότι η φλόγα που κρύβεις μέσα σου είναι τόσο δυνατή
 
Γεια σας Κοζάκοι!
Σηκώστε τα ποτήρια σας!
Γεια σου Νατάσα!
Είσαι πολύ όμορφη!
Να ζήσουμε σύντροφοι!
Στην υγειά σου αδερφέ μου!
Μόσχα, μόσχα!
Ρίξτε τα ποτήρια στους τοίχους
Η Ρωσία είναι πολύ όμορφη χώρα
 
Μόσχα, Μόσχα!
Το ποτό σου είναι τόσο δυνατό
Που κάθε νύχτα γίνεται της πουτάνας
Μόσχα, Μόσχα!
Ο έρωτας μυρίζει χαβιάρι
Εκεί, οι κοπέλες είναι για φίλημα
Μόσχα, Μόσχα!
Έλα, θα χορέψουμε πάνω στο τραπέζι
Μέχρι αυτό να σπάσει!
 
Μόσχα
Πόρτα του παρελθόντος
Καθρέπτης της εποχής των τσάρων
Κόκκινη σαν το αίμα
Μόσχα
Αυτός που γνωρίζει το οινόπνευμα σου
Ξέρει πως ο έρωτας κάει σαν την χόβολη
 
Γεια σας Κοζάκοι!
Σηκώστε τα ποτήρια σας!
Γεια σου Νατάσα!
Είσαι πολύ όμορφη!
Να ζήσουμε σύντροφοι!
Στην υγειά σου αδερφή μου!
 
Μόσχα, μόσχα!
Ρίξτε τα ποτήρια στους τοίχους
Η Ρωσία είναι πολύ όμορφη χώρα
Μόσχα, Μόσχα!
Το ποτό σου είναι τόσο δυνατό
Που κάθε νύχτα γίνεται της πουτάνας
Λαλαλαλαλαλαλαλα
Μόσχα
Λαλαλαλαλαλαλαλα
Μόσχα! Μόσχα!
 
Μόσχα, Μόσχα
Όλοι πίνουν καθαρή και κρύα βότκα
Γιατί τους χαρίζει εκατό χρόνια ζωής
Μόσχα, Μόσχα
Παλιόφιλε, το ποτήρι σου είναι άδειο
Αλλά στο υπόγειο υπάρχει ακόμα αρκετό
 
Γεια σας Κοζάκοι!
Σηκώστε τα ποτήρια σας!
Γεια σου Νατάσα!
Είσαι πολύ όμορφη!
Να ζήσουμε σύντροφοι!
Στην υγειά σου αδερφέ μου!
Μόσχα, μόσχα!
Ρίξτε τα ποτήρια στους τοίχους
Η Ρωσία είναι πολύ όμορφη χώρα
Μόσχα, Μόσχα!
Το ποτό σου είναι τόσο δυνατό
Που κάθε νύχτα γίνεται της πουτάνας
Μόσχα, Μόσχα!
Ο έρωτας μυρίζει χαβιάρι
Εκεί, οι κοπέλες είναι για φίλημα
Μόσχα, Μόσχα!
Έλα, θα χορέψουμε πάνω στο τραπέζι
Μέχρι αυτό να σπάσει!
 
Letra original

Moskau

Letras de canciones (Alemán)

Dschinghis Khan: 3 más populares
Comentarios
Dimi ChrisDimi Chris    Sáb, 17/04/2021 - 17:12

Ωραία μετάφραση απλά θα πρέπει να διορθώσεις δύο στίχους στα ελληνικά:
1. Deine Seele ist so groß (στο ρεφρέν) = Το πνεύμα σου είναι μεγάλο
2. Wer deine Seele kennt = Όποιος γνωρίζει το πνεύμα σου

Η λέξη Seele σημαίνει ψυχή ή πνεύμα και όχι οινόπνευμα ή ποτό.