Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ¡Defiende a Ucrania!

The Most Beautiful Thing (traducción al Turco)

  • Artista: Bruno Major
  • Canción: The Most Beautiful Thing Álbum: To Let a Good Thing Die (2020)
  • Traducciones: Ruso, Turco
traducción al TurcoTurco
/Inglés
A A

En Güzel Şey

Kaldırım mı yoksa kaldırım mı olacak?
Sonunda seni gördüğümde mi?
Zaten sevdiğim biri
Beklenmedik bir şekilde yolunu bulacak mısın?
Benim dairem mi yoksa senin dairen mi olacak?
Sonunda fark ettiğimde mi?
Baker Caddesinde buluşacak mıyız yoksa kendimizi Melrose Bulvarında mı bulacağız?
Kim olduğunu bilmiyorum
Ama sana bir yer ayıracağım
Ceketimi yanımdaki sandalyeye as
Garsonu rahatlatmaya çalıştım
Caddenin aşağısında olduğunu söyle
Bana güldü
İşte sana
Daha önce hiç görmediğim en güzel şey
Ekrandaki biri bana bir soru sordu
Aşkın benim için ne anlama geldiğiyle alakalı bir şey
Belki sadece durumdur veya genel uyumluluk
Kim olduğunu bilmiyorum
Ama sana bir yer ayıracağım
Ceketimi yanımdaki sandalyeye as
Garsonu rahatlatmaya çalıştım
Caddenin aşağısında olduğunu söyle
Bana güldü
İşte sana
Daha önce hiç görmediğim en güzel şey
 
¡Gracias!
Publicado por tugcecinartugcecinar el Jue, 03/02/2022 - 18:49
Agregado en respuesta a un pedido hecho por memocebmemoceb
Inglés
Inglés
Inglés

The Most Beautiful Thing

Las traducciónes de "The Most Beautiful ..."
Bruno Major: 3 más populares
Comentarios
Read about music throughout history