-
Music to My Eyes → traducción al Rumano
✕
Revisión solicitada
Letra original
Music to My Eyes
[Verse 1: Bradley Cooper]
You're music to my eyes
I had to listen just to find you
I like for you to let me sing along
Give you a rhythm you feel
[Pre-Chorus: Bradley Cooper]
I wanna learn your every line
I wanna fill your empty spaces
I want to play the part to reach your heart
Sing you a song that you feel
[Chorus: Bradley Cooper]
Love let your music be mine
Sing while I harmonize
Let your melodies fly in my direction
Take me to your paradise
On a musical ride
I'm in love with your music baby
You're music to my eyes
[Verse 2: Lady Gaga]
Your voice is quite a view
I heard a song and then I saw you
I learned the lyrics and knew you were mine
Dance the horizon with you
[Pre-Chorus: Lady Gaga]
I wanna sing you a sunrise
And be the dawn I know will move you
I'd like to be the strings on your guitar
Touch me and play what you feel
[Chorus: Bradley Cooper & Lady Gaga]
Love let your music be mine
Sing while I harmonize
Let your melodies fly in my direction
Take me to your paradise
On a musical ride
I'm in love with your music baby
You're music to my eyes
Publicada por queenrexha el 2018-10-10
Editada por última vez por BlackRyder el 2023-02-05
Traducción
Îmi ești muzică pentru ochi
[Versul 1: Bradley Cooper]
Îmi ești muzică pentru ochi
Pe care a trebuit s-o ascult doar ca să te găsesc,
Doresc să mă lași să cânt cu tine
Și să-ți dau un ritm pe care îl simți.
[Pre-Refren: Bradley Cooper]
Vreau să învăț fiecare vers de-al tău,
Vreau să-ți umplu spațiile goale,
Vreau să cânt o parte din melodie ca să-ți ajung la inimă
Și să-ți cânt o piesă pe care o simți.
[Refren: Bradley Cooper]
Iubește-mă, lasă-ți muzica să fie a mea,
Cântă cât eu mă armonizez,
Lasă-ți melodiile să zboare către mine,
Du-mă la un turneu muzical
Prin paradisul tău,
Iubito, sunt îndrăgostit de muzica ta,
Îmi ești muzică pentru ochi.
[Versul 2: Lady Gaga]
Voicea ta este o priveliște minunată,
Am auzit o piesă și apoi te-am văzut pe tine,
Am învățat versurile și știam că ești al meu,
Dansează cu orizontul.
[Pre-Refren: Lady Gaga]
Vreau să-ți cânt un răsărit
Și să fiu apusul care știu că te va emoționa,
Mi-aș dori să fiu corzile chitarei tale,
Atinge-mă și cântă ceea ce simți.
[Refren: Bradley Cooper & Lady Gaga]
Iubește-mă, lasă-ți muzica să fie a mea,
Cântă cât eu mă armonizez,
Lasă-ți melodiile să zboare către mine,
Du-mă la un turneu muzical
Prin paradisul tău,
Iubito, sunt îndrăgostit de muzica ta,
Îmi ești muzică pentru ochi.
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 3 veces |
Publicada por Voldimeris el 2018-10-17
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Georgiana Cristina
Editada por última vez por Voldimeris el 2019-09-23
✕
A Star Is Born (OST): 3 más populares
1. | Shallow |
2. | Always Remember Us This Way |
3. | I'll Never Love Again (Extended Version) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Suntem în cuvânt şi-n toate, floare de latinitate...
Nombre: Vladimir
Rol: Moderador retirado
Contribución:4680 traducciones, 287 transliteraciones, 537 canciones, 2 collections, 20334 agradecimientos, ha completado 1286 pedidos ha ayudado a 516 miembros, ha transcrito 45 canciones, añadió 168 modismos, explicó 188 modismos, dejó 1315 comentarios
Idiomas: nativo Ruso, fluido Rumano, advanced Inglés, Español, intermediate Arrumano, Italiano, Portugués, Ucraniano, beginner Azerí, Búlgaro, Polaco, Turco
© Vladimir Sosnin