Ne m'oublie pas (traducción al Turco)

Publicidad
traducción al TurcoTurco
A A

Beni Unutma

Ne hale geldiğimize bak
Ne olduğumuzu hatırla
Şimdi iki yabancı gibiyiz
Başlarda, çekip gidemezdik böyle
Aşkın gözü kör derler
Ben, sensiz, artık daha fazlasını görmek istemiyorum
Yalnız takılmak daha iyi derler
Ama seninle, biz zaten '' bir '' oluyoruz
Soğuk davrandığını hatırlıyorum
İçi titreyen bendim
Ama sayısız yıldızları saymak için
Senin, benim gölgem olduğunu unuttum
Yeryüzünü
Bugünse, yapayalnız hissediyorum
Ve çoğunlukla, kendimi izole ediyorum
Bu yüzden birini görmeye ihtiyacım var
 
Senden uzakta, saniyeler dakikalar
Dakikalar saatlere
Metreler kilometrelere dönüşüyor
Gözlerden uzak, kalbe yakın
Sana mutluluk diliyorum
Hiçbir şey zirvede kalmayacak
Benim güçlü hislerimden geriye
Onları başka hiçbir yerde bulamayacaksın
 
Zamanda geriye gidebileceğimiz bir düş gördüm
İmkansızı, senin beni çok sevdiğini hayal ettim
Sana söylenecek tek şey, beni çok özleyeceğin
Gururumu bir kenara koyuyorum, bu kutsal bir olay
 
Sen benden uzakken, iğrenç bir yaşantım var
Kaçmaya çalıştım ama her şey bana geri geliyor
Kitabımı değiştiriyor ve sayfaları çeviriyorum
O kadar çok anı var ki, aşkımız unutulamaz
Tekrar yaşamam gerek, kollarını bulmak için
Bu gece kendimi açmam gerek
Aşkım, geri dön bana
 
Tam göğsünden dokunulmuş
Büyücünün gücü
Cerrah değilsin
Ama ellerinde kalbim var
İkimiz, hiçbir şeyden şüphe etmedik
Özellikle bizden
Ufuk pek temiz değil
Özellikle belirsiz sanki
Sana yeminim olsun, senin yokluğundan bu yana
Herkesi reddediyorum
Seni mutlu edebilirdim
Onları kıskandıracak her şeyi yaparak
Hala kafamda
Bir sürü anının fotoğrafı dönüyor
Beni unuttun diye korkuyorum
Sadece geri dönmeni istiyorum
Daha fazla nefesim, cesaretim var
Süslü başka bir şey değil, yalnızca sen
Sayfaları yakıyorum
Hiçbir şey yaşananları silip atmıyor
Birlikte iyi hissettiğim yalnız sensin
Evet, çok uzak hissediyorum
İki dünya var, biri onlarınki
Ama özellikle senin ve benimki
Başka bir yere gitmemize gerek yok
Seninle her şeye sahiptim zaten
Daha iyi oldum
Bazıları delirdiğimi söyleyecek
Ben de evet diyeceğim, ama
Kalpler, onlar dolu
Ama dünya üstünde, yalnızca bir tane var
Benimkiyle uyumlu olan
 
Unutma beni, beni unutma
Ah.. Geri dön bana
Beni unutma, bir adım gidecek gücüm var
Paylaştığımız o anıları unutup geçme
Geri dön, yeni bir seyahate birlikte gidebilelim diye...
 
Publicado por ohmysweetcakeohmysweetcake el Dom, 10/09/2017 - 22:47
Agregado en respuesta a un pedido hecho por crystallprincess87crystallprincess87
FrancésFrancés

Ne m'oublie pas

Más traducciones de "Ne m'oublie pas"
Inglés Guest
Idioms from "Ne m'oublie pas"
Comentarios