Publicidad

Ne zabyt' etot den' (Не забыть этот день) (Transliteración)

  • Artista: Anna German (Анна Герман)
  • Canción: Ne zabyt' etot den' (Не забыть этот день) 6 traducciones
  • Traducciones: Español, Inglés, Polaco, Rumano, Serbio, Transliteración
  • Pedidos: Bielorruso, Croata, Francés

Ne zabyt' etot den' (Не забыть этот день)

Это день запомним навсегда,
Непохожим был он на другие.
Потому, что именно тогда
Наши взгляды встретились впервые.
Под весенней радугой-дугой
Протянули мы друг другу руки,
Этот день сиреневый такой
Подарил нам встречу без разлуки.
 
Молодую сирень в яркий, солнечный день
Не забыть, не забыть нам с тобою.
Постучалась любовь в этот день голубой,
Нашей песнею став и судьбою.
Постучалась любовь в этот день голубой,
Нашей песнею став и судьбою.
 
Этот день должны мы уберечь
От грозы, от облака печали.
Для того, чтоб радость наших встреч
Мы ничем с тобой не омрачали.
 
Молодую сирень в яркий, солнечный день
Не забыть, не забыть нам с тобою.
Постучалась любовь в этот день голубой,
Нашей песнею став и судьбою.
Постучалась любовь в этот день голубой,
Нашей песнею став и судьбою…
 
Publicado por Hades21Hades21 el Mar, 08/08/2017 - 13:07
Editado por última vez por RadixIceRadixIce el Mié, 09/08/2017 - 12:57
Comentarios del uploader:

Music: V. Dobrynin
Text: A. Zhigarev

Transliteración
Align paragraphs
A A

Ne zabytʹ ètot denʹ

Ètot denʹ zapomnim navsegda,
Nepohožim byl on na drugie -
Potomu čto imenno togda
Naši vzglâdy vstretilisʹ vpervye.
Pod vesennej radugoj-dugoj
Protânuli my drug drugu ruki,
Ètot denʹ, sirenevyj takoj,
Podaril nam vstreču bez razluki!
 
Moloduû sirenʹ v ârkij, solnečnyj denʹ
Nne zabytʹ, ne zabytʹ nam s toboû!
Postučalasʹ lûbovʹ v ètot denʹ goluboj,
Našej pesneû stav i sudʹboû!
Postučalasʹ lûbovʹ v ètot denʹ goluboj,
Našej pesneû stav i sudʹboû!
 
Ètot denʹ dolžny my uberečʹ
Ot grozy, ot oblaka pečali,
Dlâ togo, čtob radostʹ naših vstreč
My ničem s toboj ne omračali.
 
Moloduû sirenʹ v ârkij, solnečnyj denʹ
Nne zabytʹ, ne zabytʹ nam s toboû!
Postučalasʹ lûbovʹ v ètot denʹ goluboj,
Našej pesneû stav i sudʹboû!
Postučalasʹ lûbovʹ v ètot denʹ goluboj,
Našej pesneû stav i sudʹboû...
 
Publicado por Invitado/aInvitado/a el Vie, 20/09/2019 - 05:11
Comentarios del autor:

In accordance with ISO 9 standard.

Comentarios