-
Never Forget → traducción al Checo
38 traducciones
✕
Revisión solicitada
Letra original
Never Forget
She's singing softly in the night
Praying for the morning light
She dreams of how they used to be
At dawn they will be free
Memories they haunt his mind
Save him from the endless night
She whispers warm and tenderly
Please come back to me
And when the golden sun arises
Far across the sea
The dawn will break
As the darkness fades
Forever we'll be free
Never forget
What I did, what I said
When I gave you all
My heart and soul
Morning will come
And I know we'll be one
'Cause I still believe
That you'll remember me
She mourns beneath the moonlit sky
Remembering when they said goodbye
Where's the one he used to know
It seems so long ago
And when the golden sun arises
Far across the sea
The dawn will break
As the darkness fades
Forever we'll be free
Never forget
What I did, what I said
When I gave you all
My heart and soul
Morning will come
And I know we'll be one
'Cause I still believe
That you'll remember me
Never forget
What I did, what I said
When I gave you all
My heart and soul
Morning will come
And I know we'll be one
'Cause I still believe
That you'll remember me
Oh, I still believe
That you'll remember me
Oh, I still believe
That you'll remember me
Publicada por Effily el 2012-03-19
Traducción
Nikdy Nezapomeň (Never Forget)
Zpívá tiše v noci
Modlí se pro raní světlo
Sní o tom, jak to bývalo
Za úsvitu budou osvobozeni
Vzpomínky straší jeho mysl
Zachraňují ho před nekonečnou nocí
Šeptá mu vlídně a něžně
Prosím tě, vrať se ke mně
A když vyjde zlaté slunce
Daleko za mořem
Příjde úsvit
Jak temnota zbledne
Navždy budeme svobodní
Nikdy nezapomeň
Co jsem udělal/a co jsem řekl/a
Když jsem ti dal/a
Mé srdce a moji duši
Jitro příjde
A já vím že budeme sjednocení
Protože stále věřím
Že si mě budeš pamatovat
Ona truchlí pod nebem osvíceném měsícem
Vzpomínaje jak se rozloučili
Kde je ta kterou kdysi znal
Zdá se to být tak dávno
A když vyjde zlaté slunce
Daleko za mořem
Příjde úsvit
Jak temnota zbledne
Budeme navždy svobodní
Nikdy nezapomeň
Co jsem udělal/a co jsem řekl/a
Když jsem ti dal/a
Mé srdce a moji duši
Jitro příjde
A já vím že budeme sjednocení
Protože stále věřím
Že si mě budeš pamatovat
Nikdy nezapomeň
Co jsem udělal/a co jsem řekl/a
Když jsem ti dal/a
Mé srdce a moji duši
Jitro příjde
A já vím že budeme sjednocení
Protože stále věřím
Že si mě budeš pamatovat
Ach, já stále věřím
Že si mě budeš pamatovat
Ach, já stále věřím
Že si mě budeš pamatovat
¡Gracias! ❤ | ||
1 agradecimiento |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
Zarina01 | 5 años 6 meses |
Publicada por Miroslavchik el 2018-10-18
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Zarina01
Editada por última vez por Miroslavchik el 2018-11-20
✕
Por favor, ayuda a traducir "Never Forget"
Colecciones con "Never Forget"
1. | Most translated Eurovision songs |
2. | Eurovision Song Contest 2012 |
3. | Songs with 2+ versions (Same artist) [Vol. 2] |
Greta Salóme: 3 más populares
1. | Never Forget |
2. | Mundu eftir mér [Never Forget] |
3. | Raddirnar [Hear Them Calling] |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Rol: Súper Miembro
Contribución:120 traducciones, 32 transliteraciones, 32 canciones, 284 agradecimientos, ha completado 16 pedidos ha ayudado a 10 miembros, añadió 5 modismos, explicó 8 modismos, dejó 22 comentarios
Idiomas: nativo Checo, fluido Inglés, advanced Español, intermediate Hebreo, beginner Alemán, Ruso, Serbio