-
Nikom nije noćas kao meni (Ником није ноћас као мени) → traducción al Francés
✕
Revisión solicitada
Letra original
Nikom nije noćas kao meni (Ником није ноћас као мени)
Coby:
Posle klubova, kafana ne znam gde cu sada
mutnim ulicama grada lutam svakog dana,
nikad kriminalac nisam iz te price
molim te saslusaj me mama
sve u redu bice, od suza obrisi to lice!
THCF
Nikom nije nocas kao meni 3x
Kao meni tesko meni
Nikom nije nocas kao meni (kao meni) 3x
Kao meni tesko meni
THCF
Sranje! Opetet! Prate! Dokle!?
A nikom nije nocas kao meni,
zato toci-toci toci nocas nestace problemi!
A ritam vozi-vozi-vozi ne staje,
ovde se cak i gudra prodaje!
Ne slusaj majko sta ti pricaju za mene,
ne slusaj majko moje drugove ni zene!
Coby:
Posle klubova, kafana ne znam gde cu sada
mutnim ulicama grada hodam svakog dana,
nikad kriminalac nisam iz te price
molim te saslusaj me mama
sve u redu bice, od suza obrisi to lice!
THCF(Refren):
Nikom nije nocas kao meni (3x)
Kao meni tesko meni
Nikom nije nocas kao meni (kao meni) (3x)
Kao meni tesko meni
THCF:
Veceras nek izgori grad, zivi brzo-umri mlad!
U mojoj glavi nocas nema mira!
Ja bicu Tony, ona Elvira!
A ritam vozi-vozi-vozi ne staje,
ovde se cak i ljubav prodaje!
Ne slusaj majko sta ti pricaju sa strane,
sve lazu majko za zene i kafane!
Coby:
Posle klubova, kafana ne znam gde cu sada
mutnim ulicama grada hodam svakog dana,
nikad kriminalac nisam iz te price
molim te saslusaj me mama
sve u redu bice, od suza obrisi to lice!
THCF(Refren):
Nikom nije nocas kao meni (3x)
Kao meni tesko meni
Nikom nije nocas kao meni (kao meni) (3x)
Kao meni tesko meni
Traducción
Personne se sent comme moi cette nuit
Coby :
Après toutes les boîtes, tous les cafés, maintenant je ne sais pas où aller
j’erre dans les roues ombragées chaque jour,
mais je ne suis jamais casse-tête, je ne viens pas de cette histoire
maman, écoute-moi, s’il te plaît
tout va bien se passer, essuie ces larmes de ton visage
THCF
Personne se sent comme moi cette nuit 3x
Comme moi, pauvre de moi
Personne se sent comme moi (comme moi) cette nuit 3x
Comme moi, pauvre de moi
THCF
Merde ! Ils te suivent de nouveau ! Jusqu’à quand ?!
Mais personne se sent comme moi cette nuit,
à cause de ça verse-verse-verse, tout les problèmes disparaîtront
Et le rythme nous conduit-conduit-conduit, il n’arrêt pas
les narcotiques se vendent ici aussi !
N’écoute pas, ma mère, qu’est-ce qu’ils parlent de moi,
n’écoute pas, ma mère, ni mes copains ni mes femmes !
Coby :
Après toutes les boîtes, tous les cafés, maintenant je ne sais pas où aller
j’erre dans les roues ombragées chaque jour,
mais je ne suis jamais casse-tête, je ne viens pas de cette histoire
maman, écoute-moi, s’il te plaît
tout va bien se passer, essuie ces larmes de ton visage
THCF (Refrain) :
Personne se sent comme moi cette nuit 3x
Comme moi, pauvre de moi
Personne se sent comme moi (comme moi) cette nuit 3x
Comme moi, pauvre de moi
THCF:
Laisse la ville brûler cette nuit, vis rapidement, meurs jeune !
Il n’y a pas de paix dans ma tête cette nuit !
Je serai Tony et elle sera Elvira !
Et le rythme nous conduit-conduit-conduit, il n’arrêt pas
l’amour se vend ici aussi !
N’écoute pas, ma mère, qu’est-ce qu’ils te disent du côté,
ils mentent au sujet de tous, au sujet de femmes et cafés !
Coby :
Après toutes les boîtes, tous les cafés, maintenant je ne sais pas où aller
j’erre dans les roues ombragées chaque jour,
mais je ne suis jamais casse-tête, je ne viens pas de cette histoire
maman, écoute-moi, s’il te plaît
tout va bien se passer, essuie ces larmes de ton visage
THCF (Refrain) :
Personne se sent comme moi cette nuit 3x
Comme moi, pauvre de moi
Personne se sent comme moi (comme moi) cette nuit 3x
Comme moi, pauvre de moi
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 2 veces |
Publicada por BalkanTranslate1 el 2017-06-01
Agregada en respuesta a un pedido hecho por AnastasijaS
✕
Por favor, ayuda a traducir "Nikom nije noćas ..."
THCF: 3 más populares
1. | Идеш за Kанаду (Ideš za Kanadu) |
2. | Крвави Балкан (Krvavi Balkan) |
3. | Играј и победи (Igraj i pobedi) |
Modismos de "Nikom nije noćas ..."
1. | casse-tête |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Nombre: Stefan
Rol: Gurú
Contribución:1090 traducciones, 85 transliteraciones, 231 canciones, 4454 agradecimientos, ha completado 549 pedidos ha ayudado a 113 miembros, ha transcrito 12 canciones, añadió 23 modismos, explicó 78 modismos, dejó 526 comentarios
Idiomas: nativo Croata, Serbio, fluido Inglés, Francés, Alemán, Griego, advanced Ruso, intermediate Polaco, beginner Búlgaro
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my username as an author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!
~~~~~~
SR: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'. Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена. Ако имате икакве сугестије или исправке које би могле да побољшају превод, не устручавајте се да их објавите!