Nek - Notte di febbraio (traducción al Bosnio)

Revisión solicitada
traducción al Bosnio

Noć u februaru

sa mnom si, rano je, pa kakva žurba onda
iako van auta, kiša već pada sat vremena
i rastepolako želja za domom (kućom)
jedna svijeća za upaliti
i zatim ugasiti.
 
kao iluzija nakon rijeka srdžbe
ti si unutar onog života koji bih želio
sjajna vizija u jednoj pustinji bola
i već drhtim ako pomislim da si tu
 
ugrij me a zatim ću učiniti to isto
uzmi me ja sam bespomoćan sada.
i pričaj mi o sebi: život koji si sanjala
bio je ovaj , zajedno sa mnom, ili ne?
ne reci mi.
 
kao iluzija nakon rijeka srdžbe
ti si unutar onog života koji bih želio
sjajna vizija u jednoj pustinji bola
i već drhtim ako pomislim da si tu
 
pričam ti još dok svijet se pojavljuje,
kažem ti da nisi sama i znaš to
tvoja koža sad, sve ostalo leti...
i u ničemu samo mi...
daleka, jedna svijetlost daje poeziju:
ne odlazi
 
kao iluzija nakon rijeka srdžbe
ti si unutar onog života koji bih želio
sjajna vizija u jednoj pustinji bola
i već drhtim ako pomislim da si tu
 
pričam ti još dok svijet se pojavljuje,
kažem ti da nisi sama i znaš to
tvoja koža sada, sve ostalo leti...
 
Publicado por LaLa123 el Mié, 16/07/2014 - 17:02
El autor de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
Italiano

Notte di febbraio

Comentarios