Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Gims

    Origami → traducción al Rumano

Compartir
Tamaño de fuente
Traducción
Intercambiar idiomas

Origami

[strofa 1]
Am vrut să lupt cu slăbiciunile mele fără a mă pregăti de război,
Am vrut să joc, dar am știut în sinea mea că mă mințeam pe mine însumi,
Din experiențele trecute, cu timpul care trece, e evident:
Fără tine, sunt pierdut, ca un copil jucându-se în jocuri mari.
Iar tu încercai să-mi spargi carapacea, caracterul,
Nu lăsa furia să judece prostiile efemere,
Am avut planuri cu tine, am văzut lucruri mari
Vreau să am balene în acvariu, am vise mari.
Când ai fost tristă, ai decis să mă ștergi,
N-ai meritat nicicând durerea pe care ți-am pricinuit-o,
Ochii tăi se umplu de lacrimi când se adâncesc/ se opresc într-ai mei,
Dar mie inima îmi sângerează când mă izgonești dintr-a ta,
Dar mie inima îmi sângerează când mă izgonești dintr-a ta, da...
Dar mie inima îmi sângerează când mă izgonești dintr-a ta...
 
(refren)
Am impresia că număr zilele, departe, captiv pe o insulă,
Fără tine, viitorul e vag precum o amintire,
Acesta e felul meu de a-ți spune „Vino să-ți petreci viața cu mine!”
Pentru tine mă voi plia în mii (de feluri) ca un origami,
Uh, uh, origami, uh, uh...
 
[strofa 2]
Îți mai repet o dată că binele e pe cale să vină,
Tu continui să readuci trecutul, umbrind viitorul,
Lasă-mă să navighez pe un râu de diamant,
Pot ști când nu e bine, îți aud chiar și tăcerea,
Iar suferința ta rezonează în mine fără a-și curma abundența,
Am fost acolo înainte, mai dă-mi încrederea ta o dată.
Mă ameninți că pleci, dar unde vei pleca?
Deși e simplu, nu înțelegi că unu plus unu egal noi,
Înțelegi? Unu plus unu egal noi,
Înțelegi? Unu plus unu egal noi...
 
(refren)
Am impresia că număr zilele, departe, captiv pe o insulă,
Fără tine, viitorul e vag precum o amintire,
Acesta e felul meu de a-ți spune „Vino să-ți petreci viața cu mine!”
Pentru tine mă voi plia în mii (de feluri) ca un origami,
Uh, uh, origami, uh, uh...
 
[Bridge]
Dar mie inima îmi sângerează când mă izgonești dintr-a ta,
Dar mie inima îmi sângerează când mă izgonești dintr-a ta,
Înțelegi? Unu plus unu egal noi,
Înțelegi? Unu plus unu egal noi...
 
(refren)
Am impresia că număr zilele, departe, captiv pe o insulă,
Fără tine, viitorul e vag precum o amintire,
Acesta e felul meu de a-ți spune „Vino să-ți petreci viața cu mine!”
Pentru tine mă voi plia în mii (de feluri) ca un origami,
Uh, uh, origami, uh, uh...
 
Letra original

Origami

Letras de canciones (Francés)

Comentarios