Parus (Парус) (traducción al Esloveno)

Publicidad

Parus (Парус)

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
Publicado por panaceapanacea el Lun, 11/04/2011 - 14:32
Editado por última vez por Valeriu RautValeriu Raut el Vie, 06/09/2019 - 06:54
Comentarios del uploader:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

traducción al EslovenoEsloveno
Align paragraphs
A A

Jadro

Versiones: #1#2#3#4#5#6
Tam jadro se beli edino
v meglicah sinjega morja.
Čemu pustilo domovino?
Kaj išče sredi teh voda?
 
Šepeče val, vihar pritišče
in škriplje jarbola, drhti.
Ah, ono sreče pač ne išče,
ah, in od sreče ne beži.
 
Pod njim srebrnih vod lazur je
nad njim pa sonca zlati soj,
pa le nemirno prosi burje,
kot da bi v nji le bil pokoj.
 
Publicado por tanyas2882tanyas2882 el Mar, 09/07/2019 - 12:01
Comentarios del autor:

Dragotin Kette, ok. 1898.

Más traducciones de "Parus (Парус)"
Esloveno tanyas2882
Comentarios