Publicidad

Perfect (traducción al Turco)

  • Artista: Ed Sheeran (Edward Christopher Sheeran)
  • También interpretado por: Pentatonix
  • Canción: Perfect 49 traducciones
  • Traducciones: Albanés, Alemán, Armenio, Azerí, Búlgaro, Coreano, Croata, Danés, Español #1, #2, Estonio, Filipino/Tagalog, Finlandés, Francés, Griego #1, #2, #3, #4, #5, Hebreo, Holandés #1, #2, Húngaro, Indonesio #1, #2, Italiano #1, #2, Japonés, Kurdo (Sorani) #1, #2, Pangasinán, Persa, Portugués, Rumano #1, #2, Ruso #1, #2, Serbio #1, #2, #3, Sueco, Turco #1, #2, #3, #4, #5, Ucraniano, Vietnamita, Árabe
  • Pedidos: Eslovaco, Gaélico (Gaélico Escocés), Hindi, Ilokano
traducción al TurcoTurco
A A

Mükemmel

Versiones: #1#2#3#4#5
Kendime bir aşk buldum
Sevgilim, sadece kendini bırak
Beni izle
Evet bir kız buldum
Güzel ve tatlı
Hiç bilmezdim
Senin beni bekleyen o "biri" olduğunu
 
Çünkü aşık olduğumuzda sadece çocuktuk
Bunun ne olduğunu bilmiyorduk
Bu sefer senden vazgeçmeyeceğim
Sevgilim, beni yavaşça öp
Senin kalbin benim sahip olduğum her şey
Ve gözlerinde gözlerimi esir tutuyorsun*
 
Bebeğim, karanlıkta dans ediyorum
Kollarımda seninle
Çimenlerde yalın ayak
En sevdiğimiz şarkıyı dinleyerek
Sen berbat göründüğünü söylediğinde
Nefesimin altından fısıldadım
Ama sen bunu duydun
"Sevgilim, bu gece mükemmel görünüyorsun."
 
Evet bir kadın buldum
Tanıdığım herkesten daha güçlü olan
Düşlerimi paylaşıyoruz
Umuyorum ki bir gün
Evini de paylaşırız
Bir aşk buldum
sadece sırlarımdan fazlasını taşıyacak
aşk taşıyacak, çocuklarımızı taşıyacak olan
 
Hala çocuğuz ve çok aşığız
Tüm engellere karşı savaşarak
Biliyorum bu sefer iyi olacağız
Sevgilim, sadece elimi tut
Benim kızım ol, ben de senin erkeğin olacağım
Gözlerinde geleceğimi görüyorum
 
Bebeğim, karanlıkta dans ediyorum
Kollarımda seninle
Çimenlerde yalın ayak
En sevdiğimiz şarkıyı dinleyerek
Seni o elbise içinde o kadar güzel gördüğümde
"Bunu hak etmiyorum
Sevgilim, bu gece mükemmel görünüyorsun"
 
Bebeğim, karanlıkta dans ediyorum
Kollarımda seninle
Çimenlerde yalın ayak
En sevdiğimiz şarkıyı dinleyerek
Gördüğüm şeye inanıyorum
Ve biliyorum, insan bedeninde bir melekle tanıştım
ve o bu gece mükemmel görünüyor
Ben bunu hak etmiyorum
Sen bu gece mükemmel görünüyorsun
 
Miss G.
Publicado por Miss G.Miss G. el Mar, 08/05/2018 - 19:12
Comentarios del autor:

*Daha edebileştirmek ve şarkıya uydurmak için bu kelimeleri seçtim ama anlam yine aynı
**Türkçe'de paylaşmak tek kişi tarafından yapılmıyor ve paylaşılan da tek kişinin olmuyor o yüzden tekil zamirler ve çekimler yerine çoğul olan "biz"i kullanmayı tercih ettim
Umarım çevirim hoşunuza gider, iyi okumalaarr Regular smile

InglésInglés

Perfect

Ed Sheeran: Top 3
Idioms from "Perfect"
Comentarios