Letras con traducción de Philipp Dittberner
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Philipp Dittberner
Philipp Dittberner
Título de la canción, Álbum, Idioma
LetrasTraducciones
2:33Alemán
2:33
3 JahreAlemán
Jede Nacht (2017)
Inglés
Am Ende von BerlinAlemán
Am Ende von Berlin [EP]
Español
Inglés
Francés
Bevor du gehstAlemán
2:33
Inglés
Blinder PassagierAlemán
2:33
Español
Inglés
Francés
Bunte VögelAlemán
Jede Nacht (2017)
Das ist dein LebenAlemán
Du sagst, ich bin ein TräumerAlemánEspañol
Inglés
Checo
Ein Jahr tarnenAlemán
Jede Nacht (2017)
Ein TeilAlemán
Jede Nacht (2017)
Inglés
Francés
Ein ZuhauseAlemán
Für dichAlemán
2:33
Inglés
Francés
Geschlossen wegen gesternAlemán
Jede Nacht (2017)
Halt mich festAlemán
Nichts fehlt
Inglés
Ich bin immer noch daAlemán
Jede Nacht (2017)
Inglés
Francés
Ich frag michAlemán
Ich frag mich (2020)
Inglés
Immer wiederAlemán
Alles ist ein Augenblick
Inglés
In deiner kleinen WeltAlemán
2:33
In der Garage meines HerzensAlemán
Jede Nacht (2017)
Inglés
Italiano
irgendwas dazwischenAlemán
Irgendwas dazwischen
Inglés
Jede NachtAlemán
Jede Nacht (2017)
Español
Inglés
Francés
LissabonAlemánInglés
Mein alter FreundAlemán
Mein RitualAlemán
2:33
Inglés
Neben DirAlemán
2:33
Inglés
Francés
RauschAlemán
2:33
Inglés
So gleichAlemán
Jede Nacht (2017)
So kann es weitergehenAlemán
So kann es weitergehen [2019]
Inglés
Ruso
So KaputtAlemánInglés
StandbyAlemán
Jede Nacht (2017)
Español
Inglés
Tote singen lauterAlemán
Jede Nacht (2017)
Inglés
TretbootAlemán
2:33
Inglés
Francés
Unser BuchAlemán
Jede Nacht (2017)
Inglés #1 #2 #3
VerlaufenAlemán
2:33
Español
Inglés
Francés
Verlierer mit StilAlemán
2:33
Vorhang aufAlemán
2:33
Inglés
Francés
WinterAlemán
Jede Nacht (2017)
Wolke 4Alemán
2:33
Zwischen dunkel und GeröllAlemán
2:33
Comentarios